逐句原文翻译
朝回日日典春衣,每日江头尽醉归。
上朝回来,天天去典当春天穿的衣服,换得的钱每天到江头买酒喝,直到喝醉了才肯回来。
酒债寻常行处有,人生七十古来稀。
到处都欠着酒债,那是寻常小事,人能够活到七十岁,古来也是很少的了。
穿花蛱蝶深深见,点水蜻蜓款款飞。
但见蝴蝶在花丛深处穿梭往来,蜻蜓在水面款款而飞,时不时点一下水。
传语风光共流转,暂时相赏莫相违。
传话给春光,让我与春光一起逗留吧,虽是暂时相赏,也不要违背啊!
注释
(1)朝回:上朝回来。
(2)典:押当。
(3)债:欠人的钱。
(4)行处:到处。
(5)深深:在花丛深处;又可解释为“浓密的样子”。
(6)见:现。
(7)款款:形容徐缓的样子。
(8)传语:传话给。
(9)风光:春光。
(10)共流转:在一起逗留的盘桓。
(11)违:违背,错过。
