逐句原文翻译
松竹翠萝寒,迟日江山暮。幽径无人独自芳,此恨凭谁诉。
春天的傍晚,山中的松竹和翠萝笼罩在阵阵寒气之中;幽静的小路边,兰花独自开放,没人欣赏,它能向谁诉说它怨恨呢?
似共梅花语。尚有寻芳侣。着意闻时不肯香,香在无心处。
这脉脉的幽兰似乎只有梅花才可以共语,但在寂寞的深山中,也许还有探寻幽芳的素心人吧!特意来闻兰花的香味时,花并不香;只有在不经意中,才能闻到花的芳香。
松竹翠萝寒,迟日江山暮。幽径无人独自芳,此恨凭谁诉。
似共梅花语。尚有寻芳侣。着意闻时不肯香,香在无心处。
松竹翠萝寒,迟日江山暮。幽径无人独自芳,此恨凭谁诉。
春天的傍晚,山中的松竹和翠萝笼罩在阵阵寒气之中;幽静的小路边,兰花独自开放,没人欣赏,它能向谁诉说它怨恨呢?
似共梅花语。尚有寻芳侣。着意闻时不肯香,香在无心处。
这脉脉的幽兰似乎只有梅花才可以共语,但在寂寞的深山中,也许还有探寻幽芳的素心人吧!特意来闻兰花的香味时,花并不香;只有在不经意中,才能闻到花的芳香。
《卜算子·兰》是宋代词人曹组的一首咏物词,以兰喻人,展现高洁孤傲的品格。全词分两层:上阕写兰之孤寂:以“松竹翠萝”为伴(岁寒三友之变体),“迟日江山”为背景,突出幽兰“无人自芳”的遗世独立,末句“此恨凭谁诉”拟人化抒怀;下阕转写兰之灵性:与梅花共语(二者皆象征高士),暗含“寻芳侣”的期待,结句“香在无心处”点明真性不假外求的哲理,暗合禅宗“不着相”思想。此词托物言志,语言清空雅致,在宋代咏兰诗词中别具一格。
独自上层楼,楼外青山远。望到斜阳欲尽时,不见西飞雁。
独自下层楼,楼下蛩声怨。待到黄昏月上时,依旧柔肠断。
眉画睇初含,泪洗脂仍少。仙梦销沉十二年,逢著秋魂了。
景短向阳难,晚出惊霜早。百感幽香旧色花,可似当年好。
松柏有凋时,何况章台柳。兜率天边白尚书,翻落杨枝后。
两世抱衾来,此事韦郎有。再掷黄金买玉箫,郎比青山寿。
朝出大都门,暝聚青山下。我立双桥湖上观,不断往来者。
天地一微尘,生死大长夜。我住金刚定里观,不见往来者。
帘幕朔风寒,冻结毫如刺。定国安邦不用伊,何必锋芒利。
暖气借吹嘘,渐转融和意。墨沈方浓酒正酣,挥洒龙蛇势。
微雨湿红蕉,台径飞香满。百丈游丝漾晓风,怎说春难绾。
六曲小回栏,帘影花边捲。试问愁心几许长,宛宛垂杨短。
淡月照疏窗,铃语风初定。曲曲阑干梦亦迷,俏倚梨花影。
旧事去如云,脉脉闲追省。香霭空濛夜色深,露湿云鬟冷。
絮尽柳成空,春去花如扫。窗外枝枝海石榴,特为幽人好。
密叶过疏篱,薄艳明芳草。剪得花时却倚阑,楼上人垂手。
黄菊露中开,落叶阶前捲。
忽听谁家玉笛声,断续随风远。
灯影灿馀光,独坐愁难遣。
试数楼头漏点深,月照花阴转。
生别有相逢,死别无消息。
说著从前总是愁,只是不相忆。
月堕半窗寒,梦里分明识。
却似瞋人不忆他,花露盈盈湿。