阮郎归·潇湘门外水平铺

〔宋代〕秦观

潇湘门外水平铺,月寒征棹孤。红妆饮罢少踟蹰,有人偷向隅。

挥玉著,洒真珠,梨花春雨徐。人人尽道断肠初,那堪肠已无。

作品简介

《阮郎归·潇湘门外水平铺》为宋代词人秦观所作的一首词,全词上下两片不直接写作者谪徙羁旅之苦和宴别伤离之悲,而是通过一位美女的饯别伤离,向隅而泣,挥泪如玉箸,洒泪如真珠的情态描写,突出“人人尽道断肠初,那堪肠已无”的痛楚,词人的谪徙羁旅之苦,宴别伤离之悲,尽在结句托出。

创作背景

绍圣三年(1096),秦观由处州贬往郴州,途经长沙时,曾得到一位仰慕他的妓女的盛情款待。《阮郎归·潇湘门外水平铺》这首词可能就是与此女的告别之作。

翻译注释

翻译

在冷冷的月光笼罩下,潇湘水平静地从门外流过,一只孤舟泊在岸边,扬帆待发。离别的苦酒已经饮过,离别的情话也已经说过,然而在启程的这一刻,为词人送别的女子却踟蹰不前,向隅而泣。

女子流泪告别,梨花带雨。一般离别只是令人肠断,而这场离别早已令他痛断肝肠,连肠也无了。

注释

(1)潇湘门:疑指长沙一城门。水指湘江。

(2)征棹:征人所乘之船。棹,船桨。

(3)红妆:相传秦观经长沙遇一义妓,“为留数日,倡不敢以燕惰见,愈加敬礼。将别,嘱曰:‘妾不肖之身,幸得侍左右。今学士以王命不可久留,妾又不敢从行。’”

(4)踟蹰:犹像不舍。

(5)向隅:此指“红妆”之人。

(6)人人:指恋人。

全文拼音版

ruǎnlángguī··xiāoxiāngménwàishuǐpíng
xiāoxiāngménwàishuǐpíngyuèhánzhēngzhàohóngzhuāngyǐnshǎochíchúyǒuréntōuxiàng
huīzhùzhēnzhūhuāchūnrénrénjìndàoduànchángchūkāncháng

作者介绍

秦观(1049—1100),字少游,号淮海居士,高邮(今江苏高邮)人,北宋著名词人,"苏门四学士"之一。其词婉约清丽,多写男女情思与羁旅愁绪,《鹊桥仙》"两情若是久长时"、《满庭芳》"山抹微云"等皆为传世名篇。诗风精致,散文亦佳。虽受苏轼赏识,但仕途坎坷,屡遭贬谪。晚年放还途中卒于藤州。作为北宋婉约词派代表,其词情感真挚,语言优美,对周邦彦、李清照等影响深远,著有《淮海集》,与黄庭坚并称"秦七黄九"。

秦观的诗

相关推荐

阮郎归·立夏

〔明代〕张大烈

绿阴铺野换新光,薰风初昼长。小荷贴水点横塘,蝶衣晒粉忙。

茶鼎熟,酒卮扬,醉来诗兴狂。燕雏似惜落花香,双衔归画梁。