逐句原文翻译
懒慢无堪不出村,呼儿日在掩柴门。
没有可赏的景致也就不愿出村,吩咐孩子每日关上柴门。
苍苔浊酒林中静,碧水春风野外昏。
在苍苔盖地的静林中自饮浊酒,任它野外碧水春风折腾得地暗天昏。
注释
(1)无堪:无可人意的景致。
懒慢无堪不出村,呼儿日在掩柴门。
苍苔浊酒林中静,碧水春风野外昏。
懒慢无堪不出村,呼儿日在掩柴门。
没有可赏的景致也就不愿出村,吩咐孩子每日关上柴门。
苍苔浊酒林中静,碧水春风野外昏。
在苍苔盖地的静林中自饮浊酒,任它野外碧水春风折腾得地暗天昏。
(1)无堪:无可人意的景致。
《绝句漫兴九首·其六》杜甫所作的一首七言绝句,是草堂闲居时的幽默小品,以自嘲笔调写暮春情趣。诗中"懒慢无堪不出村"写疏狂本性,"呼儿日在掩柴门"显闲适生活,"苍苔浊酒林中静"绘幽居画面,"碧水春风野外昏"结以朦胧春景。全诗语言浅白似随口吟成,却暗含"懒慢"与"浊酒"背后的政治失意,展现了杜甫"老去诗篇浑漫与"的另一种创作状态。
《绝句漫兴九首·其六》此诗作于上元二年(761年)春,杜甫50岁成都草堂时期。时值"安史之乱"未平,诗人暂得栖身之所,以"懒慢不出村"的自我解嘲,掩饰"致君尧舜"理想破灭的苦闷。作品诞生于杜甫创作转型期,其表面闲适下的精神挣扎,与同期《茅屋为秋风所破歌》的沉痛形成微妙互补,反映了乱世文人复杂的心灵图景。
迟日江山丽,春风花草香。
泥融飞燕子,沙暖睡鸳鸯。
药条药甲润青青,色过棕亭入草亭。
苗满空山惭取誉,根居隙地怯成形。
熟知茅斋绝低小,江上燕子故来频。
衔泥点污琴书内,更接飞虫打着人。
肠断春江欲尽头,杖藜徐步立芳洲。
颠狂柳絮随风去,轻薄桃花逐水流。
寺官官小未朝参,红日半竿春睡酣。
为报邻鸡莫惊起,且容残梦到江南。
舍西柔桑叶可拈,江畔细麦复纤纤。
人生几何春已夏,不放香醪如蜜甜。
春寒恻恻掩重门,金鸭香残火尚温。
燕子不来花又落,一庭风雨自黄昏。
急雨捎溪足,斜晖转树腰。
隔巢黄鸟并,翻藻白鱼跳。
舍下笋穿壁,庭中藤刺檐。
地晴丝冉冉,江白草纤纤。
蔼蔼花蕊乱,飞飞蜂蝶多。
幽栖身懒动,客至欲如何。