逐句原文翻译
坦腹江亭暖,长吟野望时。
舒服仰卧在暖暖的江亭里,吟诵着《野望》这首诗。
水流心不竞,云在意俱迟。
江水缓缓流动,和我的心一样不去与世间竞争。云在天上飘动,和我的意识一样悠闲自在。
寂寂春将晚,欣欣物自私。
寂静孤单的春天将进入晚春,然而我却悲伤忧愁,万物兴盛,在大自然里各随其性。
江东犹苦战,回首一颦眉。
江东依旧在进行艰苦的战争,我每一次回首都因为对国家的忧愁而皱眉。
注释
(1)坦腹:舒身仰卧,坦露胸腹。
(2)野望:指作者于上元二年(761)写的一首七言律诗。
(3)寂寂:犹悄悄,谓春将悄然归去。
(4)欣欣:繁盛貌。
(5)物自私:万物在大自然里各随其性。
