点绛唇·送李琴泉

〔宋代〕吴大有

江上旗亭,送君还是逢君处。酒阑呼渡。云压沙鸥暮。

漠漠萧萧,香冻梨花雨。添愁绪。断肠柔橹。相逐寒潮去。

原文翻译及注释

逐句原文翻译

江上旗亭,送君还是逢君处。酒阑呼渡。云压沙鸥暮。

今日在江边的酒楼送你离去,这里也曾是当初你我相逢的地方。酒喝到终了时呼唤渡船,暮色中乌云低低地压着沙鸥。

漠漠萧萧,香冻梨花雨。添愁绪。断肠柔橹。相逐寒潮去。

暮云弥漫,风雨萧萧,春寒里梨花般的细雨凝结着凉意。这景象更添了几分离别的愁绪。令人断肠的船桨声远远传来,随着寒潮一同渐渐远去。

注释

(1)旗亭:即酒楼。

(2)漠漠:密布弥漫的样子。

(3)萧萧:这里指的是风雨声。

(4)柔橹:指船桨,也指船桨划动的击水声。

点绛唇·送李琴泉拼音版

diǎnjiàngchún··sòngqínquán
jiāngshàngtíngsòngjūnháishìféngjūnchùjiǔlányúnshāōu
xiāoxiāoxiāngdònghuātiānchóuduànchángróuxiāngzhúháncháo

作品简介

《点绛唇·送李琴泉》是南宋词人吴大有的一首送别词。上片起笔两句,写出离别的地点在“江上旗亭”。过去欢乐地相逢在这个地方,而眼下分手又是在这同一个地方;以逢君的快乐衬托送君的悲哀。抚今追昔,触景生情,更令人不堪回忆过去。下片“漠漠萧萧,香冻梨花雨”,承接上片结句的句意,写出作者与友人分别时的无限愁思。本词意象丰富,描写细腻,紧要处,尽是点睛之字。情景交融,将离别的忧伤刻画成了一幅隽永的景致,极富感染力。

作者介绍

吴大有(生卒年不详),宋末元初诗人,嵊县(今浙江嵊州)人。字有大,一字勉道,号松壑。理宗宝祐间为太学生,曾率诸生上书弹劾奸臣贾似道,未果,遂退隐林泉,与诗友以诗酒相娱。入元后拒不受官,有气节。著述颇丰,有《松下偶钞》等集传世,其词《点绛唇·送李琴泉》为历代选本所重。

相关诗文

点绛唇·离恨

〔宋代〕苏轼

月转乌啼,画堂宫徵生离恨。美人愁闷。不管罗衣褪。

清泪斑斑,挥断柔肠寸。嗔人问。背灯偷揾,拭尽残妆粉。

点绛唇·饯春

〔清代〕王鹏运

抛尽榆钱,依然难买春光驻。饯春无语,肠断春归路。

春去能来,人去能来否。长亭暮,乱山无数,只有鹃声苦。

点绛唇·兰花

〔宋代〕姚述尧

潇洒寒林,玉丛遥映松篁底。凤簪斜倚。笑傲东风里。

一种幽芳,自有先春意。香风细。国人争媚。不数桃和李。