逐句原文翻译
昔看黄菊与君别,今听玄蝉我却回。
去年看菊花我和您告别,今年听到蝉叫我又返回。
五夜飕飗枕前觉,一年颜状镜中来。
五更的风声飕飗枕上觉,一年的颜状变化镜中来。
马思边草拳毛动,雕眄青云睡眼开。
战马思念边草拳毛抖动,大雕顾盼青云睡眼睁开。
天地肃清堪四望,为君扶病上高台。
秋高气爽正好极目远望,我为您抱着病登上高台。
注释
(1)君:即秋风对作者的称谓。
(2)玄蝉:即秋蝉,黑褐色。
(3)我:秋风自称。
(4)五夜:一夜分为五个更次,此指五更。
(5)飕飗:风声。
(6)颜状:容貌。
(7)拳毛:拳曲的马毛。
(8)雕:猛禽。
(9)眄:斜视,一作“盼”。
(10)肃清:形容秋气清爽明净。
(11)扶病:带病。
