宾至

〔唐代〕杜甫

幽栖地僻经过少,老病人扶再拜难。

岂有文章惊海内?漫劳车马驻江干。

竟日淹留佳客坐,百年粗粝腐儒餐。

不嫌野外无供给,乘兴还来看药栏。

作品简介

《宾至》杜甫创作的一首七言律诗,是唐代待客诗的别调之作,以含蓄笔法写尽士人贫交之窘。诗中"幽栖地僻经过少"写门庭冷落,"老病人扶再拜难"显生存困境,"岂有文章惊海内"作自嘲式反问,"漫劳车马驻江干"讽世态炎凉。全诗语言似谦实傲,在进退应对间,将草堂待客的尴尬场景升华为对"穷途知交"命题的思考,展现了杜甫"沉郁顿挫"外的幽默自持。

创作背景

《宾至》此诗作于上元元年(760年)夏,杜甫49岁初居成都草堂时。虽得严武等友人资助,然"入门四松在"的贫居状态未改。诗中"竟日淹留佳客坐"的描写,暗含对功利性社交的疏离。作品诞生于安史之乱中期,其表面客套下的孤傲,折射出乱世中清贫文人的精神坚守,是杜甫"疏放不自检"性格的诗意呈现。

翻译注释

翻译

幽居偏僻草堂来访的客甚少,忽闻宾至老病需人扶再拜难。

哪里有什么好文章震惊海内,竟然徒劳你的车马停住江干。

你这位佳客整天滞留堂内坐,我一介腐儒一生粗粝食寒酸。

请你莫要嫌弃这野外无酒肴,还望你乘兴再来欣赏这药阑。

注释

(1)幽栖:幽僻的住处,亦指隐居。

(2)经过少:过访的客人很少。

(3)再拜:古人礼节,见客须拜两次,表示尊重。

(4)文章:文辞。这里指诗作。

(5)惊海内:轰动天下。海内,四海之内,指天下。

(6)漫劳:枉自劳烦。

(7)驻:停。

(8)江干:江岸。

(9)竟日:终日。

(10)淹留:久留。

(11)百年:犹终年,整年。

(12)粗粝:粗米,这里指粗茶淡饭。

(13)腐儒:迂腐的读书人,杜甫自谓。

(14)野外:指草堂,与城内官衙相对而言。

(15)无供给:犹言没有美酒佳肴来款待。

(16)药栏:药圃。杜甫多病,在草堂辟有药圃,种植了不少草药。

全文拼音版

bīnzhì
yōujīngguòshǎolǎobìngrénzàibàinán
yǒuwénzhāngjīnghǎinèimànláochēzhùjiānggān
jìngyānliújiāzuòbǎiniáncān
xiánwàigōngchéngxìngháiláikànyàolán

作者介绍

杜甫(712—770),字子美,号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”。祖籍湖北襄阳,生于河南巩县。其诗深刻反映社会动荡和人民疾苦,被称为“诗史”,代表作有“三吏”“三别”、《春望》《茅屋为秋风所破歌》等。风格沉郁顿挫,语言精炼。晚年漂泊西南,贫病交加,最终病逝于湘江舟中,被后世尊为“诗圣”。

杜甫的诗

相关推荐

葛蕴作巫山高爱其飘逸因亦作两篇·其二

〔宋代〕王安石

巫山高,偃薄江水之滔滔。

水于天下实至险,山亦起伏为波涛。

其巅冥冥不可见,崖岸斗绝悲猿猱。

赤枫青栎生满谷,山鬼白日樵人遭。

窈窕阳台彼神女,朝朝暮暮能云雨。

以云为衣月为褚,乘光服暗无留阻。

昆仑曾城道可取,方丈蓬莱多伴侣。

块独守此嗟何求,况乃低徊梦中语。

渔家傲·四月园林春去后

〔宋代〕欧阳修

四月园林春去后,深深密幄阴初茂。折得花枝犹在手。香满袖,叶间梅子青如豆。

风雨时时添气候,成行新笋霜筠厚。题就送春诗几首。聊对酒,樱桃色照银盘溜。

题宣州开元寺

〔唐代〕杜牧

南朝谢脁城,东吴最深处。

亡国去如鸿,遗寺藏烟坞。

楼飞九十尺,廊环四百柱。

高高下下中,风绕松桂树。

青苔照朱阁,白鸟两相语。

溪声入僧梦,月色晖粉堵。

阅景无旦夕,凭阑有今古。

留我酒一樽,前山看春雨。

苦寒行

〔唐代〕齐己

冰峰撑空寒矗矗,云凝水冻埋海陆。

杀物之性,伤人之欲,既不能断绝蒺藜荆棘之根株,又不能展凤凰麒麟之拳跼。

如此则何如为和煦,为膏雨, 自然天下之荣枯,融融于万户。