《大麦行》这首七言古诗是杜甫反映战乱时期民生疾苦的作品。诗人通过麦收季节的异常景象,揭露了外族侵扰给百姓带来的深重灾难。全诗语言质朴,情感沉痛,以"大麦干枯"起兴,展现了一幅乱世流民图,体现了杜甫诗歌强烈的现实关怀和史诗品格。
大麦行
大麦干枯小麦黄,妇女行泣夫走藏。
东至集壁西梁洋,问谁腰镰胡与羌!
岂无蜀兵三千人?部领辛苦江山长!
安得如鸟有羽翅,托身白云还故乡?
作品简介
创作背景
《大麦行》此诗作于唐代宗宝应元年(762年)夏,杜甫在成都目睹羌胡部族趁安史之乱侵扰蜀地。诗中"集壁"(集州、壁州)、"梁洋"(梁州、洋州)皆蜀地州县,反映战祸蔓延之广。时蜀地驻军疲于奔命,百姓逃亡,诗人以"托身白云"的幻想,表达对和平的渴望,是其"即事名篇"新乐府诗的代表作之一。
翻译注释
翻译
大麦已经成熟,小麦已青黄。妇人边走边哭,丈夫逃跑藏起来。
向东跑到集、壁、梁、洋四个州,问谁有来自胡与羌插在腰间的镰刀。
岂敢没有三千蜀兵,为了逃命不怕道路悠长,疲于奔命,故不能及时救护。
怎能像鸟儿一样拥有翅膀,安身在白云间返回家乡。
注释
(1)集:即今四川省南江县。
(2)壁:即今四川省通江县。
(3)梁:即今陕西省勉县褒城镇。
(4)洋:即今陕西省洋县。这四州唐属山南西道。
(5)腰镰:腰间插着镰刀,指收割。
(6)部领:即部曲统领,犹部队,一作“簿领”。
(7)江山长:言路途遥远,策应不及。
(8)托身:寄身;安身。
全文拼音版
作者介绍
杜甫的诗
相关推荐
大德歌·春
子规啼,不如归,道是春归人未归。
几日添憔悴,虚飘飘柳絮飞。
一春鱼雁无消息,则见双燕斗衔泥。
大雅·召旻
旻天疾威,天笃降丧。瘨我饥馑,民卒流亡。我居圉卒荒。
天降罪罟,蟊贼内讧。昏椓靡共,溃溃回遹,实靖夷我邦。
皋皋訿訿,曾不知其玷。兢兢业业,孔填不宁,我位孔贬。
如彼岁旱,草不溃茂,如彼栖苴。我相此邦,无不溃止。
维昔之富不如时,维今之疚不如兹。彼疏斯粺,胡不自替?职兄斯引。
池之竭矣,不云自频。泉之竭矣,不云自中。溥斯害矣,职兄斯弘,不烖我躬。
昔先王受命,有如召公,日辟国百里,今也日蹙国百里。於乎哀哉!维今之人,不尚有旧!
大悲寺秋海棠
当年亦自惜秋光,今日来看信断肠。
涧谷一生稀见日,作花偏又值将霜。
大学之道
大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善。知止而后有定,定而后能静,静而后能安,安而后能虑,虑而后能得。物有本末,事有终始,知所先后,则近道矣。
古之欲明明德于天下者,先治其国。欲治其国者,先齐其家。欲齐其家者,先修其身。欲修其身者,先正其心。欲正其心者,先诚其意。欲诚其意者,先致其知。致知在格物。物格而后知至,知至而后意诚,意诚而后心正,心正而后身修,身修而后家齐,家齐而后国治,国治而后天下平。自天子以至于庶人,壹是皆以修身为本。
其本乱而末治者,否矣。其所厚者薄,而其所薄者厚,未之有也。此谓知本,此谓知之至也。(部分版本无此段)
大德歌·秋
风飘飘,雨潇潇,便做陈抟睡不着。懊恼伤怀抱,扑簌簌泪点抛。秋蝉儿噪罢寒蛩儿叫,淅零零细雨打芭蕉。
大风登城书雨
风从北来不可当,街中横吹人马僵。
西家女儿午未妆,帐底炉红愁下床。
东家唤客宴画堂,两行玉指调丝簧。
锦绣四合如垣墙,微风不动金猊香。
我独登城望大荒,勇欲为国平河湟。
才疏志大不自量,西家东家笑我狂。
大庭库
朝登大庭库,云物何苍然。
莫辨陈郑火,空霾邹鲁烟。
我来寻梓慎,观化入寥天。
古木朔气多,松风如五弦。
帝图终冥没,叹息满山川。
大云寺赞公房四首·其二
细软青丝履,光明白氎巾。
深藏供老宿,取用及吾身。
自顾转无趣,交情何尚新。
道林才不世,惠远德过人。
雨泻暮檐竹,风吹青井芹。
天阴对图画,最觉润龙鳞。
大风雨中作
风如拔山怒,雨如决河倾。
屋漏不可支,窗户俱有声。
乌鸢堕地死,鸡犬噤不鸣。
老病无避处,起坐徒叹惊。
三年稼如云,一旦败垂成。
夫岂或使之,忧乃及躬耕。
邻曲无人色,妇子泪纵横。
且抽架上书,洪范推五行。
大雅·假乐
假乐君子,显显令德,宜民宜人。受禄于天,保右命之,自天申之。
干禄百福,子孙千亿。穆穆皇皇,宜君宜王。不愆不忘,率由旧章。
威仪抑抑,德音秩秩。无怨无恶,率由群匹。受福无疆,四方之纲。
之纲之纪,燕及朋友。百辟卿士,媚于天子。不解于位,民之攸塈。