逐句原文翻译
王杨卢骆当时体,轻薄为文哂未休。
王杨卢骆开创了一代诗词的风格和体裁,浅薄的评论者对此讥笑是无止无休的。
尔曹身与名俱灭,不废江河万古流。
待你辈的一切都化为灰土之后,也丝毫无伤于滔滔江河的万古奔流。
注释
(1)王杨卢骆:王勃、杨炯、卢照邻、骆宾王。这四人都是初唐时期著名的作家,时人称之为“初唐四杰”。诗风清新、刚健,一扫齐、梁颓靡遗风。
(2)当时体:指四杰诗文的体裁和风格在当时自成一体。
(3)轻薄:言行轻佻,有玩弄意味。此处指当时守旧文人对“四杰”的攻击态度。
(4)哂:讥笑。
(5)尔曹:彼辈,指那些轻薄之徒。
