逐句原文翻译
一山门作两山门,两寺原从一寺分。
一个山门变作两个山门,两个山寺原是一寺所分。
东涧水流西涧水,南山云起北山云。
东涧水中流着西涧的水,南山云叠起了北山的云。
前台花发后台见,上界钟声下界闻。
前台的花绽开后台能看见,上界的钟声下界听得清。
遥想吾师行道处,天香桂子落纷纷。
遥想我的宗师行道的地方,飘着天香的桂子落纷纷。
注释
(1)韬光:杭州灵隐寺僧人。
(2)两寺:指下天竺寺与中天竺寺,位于浙江杭州,建于五代时期。
(3)上界:天上。
(4)下界:人间。
(5)师:对佛教徒的尊称。
(6)行道:指宣扬佛教教义。
(7)天香:指拜佛的香烟。
(8)桂子:即是桂花,是对桂花拟人化的爱称。
