逐句原文翻译
糁径杨花铺白毡,点溪荷叶叠青钱。
飘落在路上的杨花像铺了一层白毡,点贴于溪面的荷叶像堆叠着的青钱。
笋根雉子无人见,沙上凫雏傍母眠。
竹林笋根间的幼雉难以发现,溪边沙滩上的凫雏傍母而眠。
注释
(1)糁:散。
(2)叠:一作“累”。
(3)钱:一作“钿”。
(4)雉子:雉的幼雏。雉,通称野鸡,性好伏,善走。
(5)凫:野鸭。
糁径杨花铺白毡,点溪荷叶叠青钱。
笋根雉子无人见,沙上凫雏傍母眠。
糁径杨花铺白毡,点溪荷叶叠青钱。
飘落在路上的杨花像铺了一层白毡,点贴于溪面的荷叶像堆叠着的青钱。
笋根雉子无人见,沙上凫雏傍母眠。
竹林笋根间的幼雉难以发现,溪边沙滩上的凫雏傍母而眠。
(1)糁:散。
(2)叠:一作“累”。
(3)钱:一作“钿”。
(4)雉子:雉的幼雏。雉,通称野鸡,性好伏,善走。
(5)凫:野鸭。
《绝句漫兴九首·其七》是杜甫所作的七言绝句,是成都草堂时期的田园小品,以细腻笔触捕捉春暮闲愁。诗中"糁径杨花铺白毡"写飞絮漫径,"点溪荷叶叠青钱"绘新荷浮水,"笋根雉子无人见"觅隐逸野趣,"沙上凫雏傍母眠"状天伦之乐。全诗四句皆成画境,语言清新似水墨点染,在"杨花青钱"的色彩对照与"雉子凫雏"的生命静观中,展现杜甫乱世中难得的恬淡心境。
《绝句漫兴九首·其七》此诗作于上元二年(761年)暮春,杜甫50岁成都草堂时。时"安史之乱"未平,诗人暂得栖身之所,于浣花溪畔静观自然。组诗从"无赖春色"到本首的"凫雏傍母",构成完整的春日志趣。作品与《江畔独步寻花》同属草堂闲适诗群,其微观视角与隐逸情趣,反映了杜甫"民胞物与"的哲学思想,是中唐山水田园诗的先声。
懒慢无堪不出村,呼儿日在掩柴门。
苍苔浊酒林中静,碧水春风野外昏。
眼见客愁愁不醒,无赖春色到江亭。
即遣花开深造次,便教莺语太丁宁。
手种桃李非无主,野老墙低还似家。
恰似春风相欺得,夜来吹折数枝花。
隔户杨柳弱袅袅,恰似十五女儿腰。
谁谓朝来不作意,狂风挽断最长条。
熟知茅斋绝低小,江上燕子故来频。
衔泥点污琴书内,更接飞虫打着人。
肠断春江欲尽头,杖藜徐步立芳洲。
颠狂柳絮随风去,轻薄桃花逐水流。
舍西柔桑叶可拈,江畔细麦复纤纤。
人生几何春已夏,不放香醪如蜜甜。
二月已破三月来,渐老逢春能几回。
莫思身外无穷事,且尽生前有限杯。