战城南

〔南北朝〕张正见

蓟北驰胡骑,城南接短兵。

云屯两阵合,剑聚七星明。

旗交无复影,角愤有余声。

战罢披军策,还嗟李少卿。

作品简介

《战城南》是南朝陈诗人张正见创作的一首五言诗。该诗借古题以抒情,反映出战争的激烈残酷,以及对皇上不惜苦战者的愤懑不平。首两句交待战发之原因及战场,中间四句极写战争之激烈,末两句抒写战罢的感慨。全诗结构谨严,形象生动,气势悲壮,语言简洁凝练,有着凝重端丽之感。

创作背景

南朝自东晋建武元年(318年)立国,历经宋、齐、梁、陈,凡两百七十二年,系立国江南之偏安局面,亦为中国历史上第一次大规模分裂。由于有之前汉代王朝大一统的辉煌规模,也使得东晋以来士人在南渡以后,时时刻刻以汉家雄风为唯一的帝国怀想,甚至一般汉代典章制度也成为南朝人士在时空思维上的自然投射。这种将南朝时空和汉代时空交糅融合的思维模式,在南朝一百多首边塞诗中表现得最为明显,作者虽然身处江南,但是由于特殊的处境,一方面受北方政敌的威逼,一方面又欲效汉代北伐匈奴之威势,所以会以边塞诗来构筑其心灵深处的汉代图腾。

翻译注释

翻译

敌人的骑兵奔驰在蓟北一带,城南在进行短兵相接的战斗。

双方的士兵混战在一起,像聚集的云一样,士兵们手中的剑上雕刻的七星花纹更加明亮。

众多的旗交织在一起,使旗影都映不出来;号角声愤发的鸣响,余音缭绕不断。

战斗结束后翻阅兵书,嗟叹李陵的失败。

注释

(1)蓟北:古蓟县之北,泛指北部边疆。

(2)胡骑:胡人骑兵。

(3)接短兵:短兵相接。

(4)屯:聚集。

(5)聚:交合。

(6)交:交织。

(7)无复影:由于旗帜遮蔽天日,故而“无影”。

(8)角愤:角,号角。愤,积,郁积而怒懑。

(9)战罢:战争结束。

(10)披:翻阅。

(11)李少卿:即李陵,字少卿 。汉代名将李广之孙,汉武帝时任骑都尉,率步兵五千出击匈奴,战败不幸被俘,朝廷震怒,杀了他全家。

全文拼音版

zhànchéngnán
běichíchéngnánjiēduǎnbīng
yúntúnliǎngzhènjiànxīngmíng
jiāoyǐngjiǎofènyǒushēng
zhànjūnháijiēshǎoqīng

作者介绍

张正见(生卒年不详),字见赜,南朝陈清河东武城人。生年不详,卒于陈宣帝太建中(575年左右),年四十九。年十三,献赋,简文帝萧纲深为赞赏。梁武帝末年,官邵陵王国左常侍。梁元帝立,任通直散骑常侍,迁彭泽令,后避乱于匡俗山。陈武帝受禅,诏为镇东鄱阳王府墨曹行参军,累官至通直散骑侍郎、撰史著士。明人辑有《张散骑集》。《先秦汉魏晋南北朝诗》辑得其诗九十二首。

张正见的诗

相关推荐

战城南

〔唐代〕杨炯

塞北途辽远,城南战苦辛。

幡旗如鸟翼,甲胄似鱼鳞。

冻水寒伤马,悲风愁杀人。

寸心明白日,千里暗黄尘。

战城南

〔两汉〕汉乐府

战城南,死郭北,野死不葬乌可食。

为我谓乌:且为客豪!

野死谅不葬,腐肉安能去子逃?

水声激激,蒲苇冥冥;

枭骑战斗死,驽马徘徊鸣。

梁筑室,何以南?何以北?

禾黍不获君何食?愿为忠臣安可得?

思子良臣,良臣诚可思:

朝行出攻,暮不夜归!

战城南

〔唐代〕卢照邻

将军出紫塞,冒顿在乌贪。

笳喧雁门北,阵翼龙城南。

雕弓夜宛转,铁骑晓参驔。

应须驻白日,为待战方酣。

战城南

〔唐代〕李白

去年战桑乾源,今年战葱河道。

洗兵条支海上波,放马天山雪中草。

万里长征战,三军尽衰老。

匈奴以杀戮为耕作,古来唯见白骨黄沙田。

秦家筑城避胡处,汉家还有烽火然。

烽火然不息,征战无已时。

野战格斗死,败马号鸣向天悲。

乌鸢啄人肠,衔飞上挂枯树枝。

士卒涂草莽,将军空尔为。

乃知兵者是凶器,圣人不得已而用之。

战城南

〔南北朝〕吴均

躞蹀青骊马,往战城南畿。

五历鱼丽阵,三入九重围。

名慑武安将,血污秦王衣。

为君意气重,无功终不归。