又呈吴郎

〔唐代〕杜甫

堂前扑枣任西邻,无食无儿一妇人。

不为困穷宁有此?只缘恐惧转须亲。

即防远客虽多事,使插疏篱却甚真。

已诉征求贫到骨,正思戎马泪盈巾。

作品简介

《又呈吴郎》是杜甫以诗代简写下的七律名篇,展现了诗人仁民爱物的博大胸怀。诗人通过"扑枣妇人"的日常小事,层层递进揭示战乱时代的深重苦难。前四句以朴素语言传递对贫妇的深切同情,后四句由小及大,从"插疏篱"的细节过渡到"戎马泪盈巾"的时代悲慨。全诗以口语入诗却意蕴深厚,将儒家仁政理想化为具体的人道关怀,开创了以日常生活折射重大社会主题的诗歌范式。

创作背景

《又呈吴郎》此诗作于唐代宗大历二年(767年)秋,杜甫漂泊夔州(今重庆奉节)期间。吴郎是杜甫的亲戚,迁居后杜甫写诗劝其善待邻家贫妇。诗中"征求贫到骨"直指官府苛税,"戎马泪盈巾"呼应当时吐蕃入侵、崔旰之乱等战事,通过一个扑枣细节,折射出大历年间民生凋敝的社会全景。

翻译注释

翻译

来堂前打枣我从不阻拦任随西邻,因为她是一个无食无儿的老妇人。

若不是由于穷困怎会做这样的事?正因她心存恐惧反更该与她相亲。

见你来就防着你虽然是多此一举,但你一来就插上篱笆却甚像是真。

她说官府征租逼税已经一贫如洗,想起时局兵荒马乱不禁涕泪满巾。

注释

(1)呈:呈送,尊敬的说法。这是用诗写的一封信,作者以前已写过一首《简吴郎司法》,这是又一首,所以说“又呈”。

(2)吴郎:系杜甫吴姓亲戚。杜甫将草堂让给他住。这位亲戚住下后,即有筑“篱”,护“枣”之举。杜甫为此写诗劝阻。

(3)扑枣:击落枣子。汉王吉妇以扑东家枣实被遣。扑,打。

(4)任:放任,不拘束。

(5)西邻:就是下句说的“妇人”。

(6)妇人:成年女子的通称,多指已婚者。

(7)不为:要不是因为。

(8)困穷:艰难窘迫。

(9)宁有此:怎么会这样(做这样的事情)呢?宁,岂,怎么,难道。此,代词,代贫妇人打枣这件事。

(10)只缘:正因为。

(11)恐惧:害怕。

(12)转须亲:反而更应该对她表示亲善。亲,亲善。

(13)即:就。

(14)防远客:指贫妇人对新来的主人存有戒心。防,提防,心存戒备。一作“知”。远客,指吴郎。

(15)多事:多心,不必要的担心。

(16)使:一作“便”。

(17)插疏篱:是说吴郎修了一些稀疏的篱笆。

(18)甚:太。

(19)征求:指赋税征敛。

(20)贫到骨:贫穷到骨(一贫如洗)。

(21)戎马:兵马,指战争。

(22)盈:满。

全文拼音版

yòuchéngláng
tángqiánzǎorèn西línshíérrén
wèikùnqióngníngyǒuzhǐyuánkǒngzhuǎnqīn
fángyuǎnsuīduōshì使shǐchāshūquèshènzhēn
zhēngqiúpíndàozhèngrónglèiyíngjīn

作者介绍

杜甫(712—770),字子美,号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”。祖籍湖北襄阳,生于河南巩县。其诗深刻反映社会动荡和人民疾苦,被称为“诗史”,代表作有“三吏”“三别”、《春望》《茅屋为秋风所破歌》等。风格沉郁顿挫,语言精炼。晚年漂泊西南,贫病交加,最终病逝于湘江舟中,被后世尊为“诗圣”。

杜甫的诗

相关推荐

又效江南曲

〔唐代〕李商隐

郎船安两桨,侬舸动双桡。

扫黛开宫额,裁裙约楚腰。

乖期方积思,临酒欲拌娇。

莫以采菱唱,欲羡秦台箫。

又答王庠书

〔宋代〕苏轼

别纸累幅过当,老病废忘,岂堪英俊如此责望邪。少年应科目时,记录名数沿革及题目等,大略与近岁应举者同尔。

亦有少节目文字,才尘忝后,便被举主取去,今皆无有,然亦无用也。实无捷径必得之术。但如君高才强力,积学数年,自有可得之道,而其实皆命也。但卑意欲少年为学者,每一书皆作数过尽之。

书富如入海,百货皆有,人之精力,不能兼收尽取,但得其所欲求者尔。故愿学者每次作一意求之。如欲求古今兴亡治乱、圣贤作用、但作此意求之,勿生余念。又别作一次,求事迹故实典章文物之类,亦如之。他皆仿此。此虽迂钝,而他日学成,八面受敌,与涉猎者不可同日而语也。甚非速化之术。可笑可笑。

又示宗武

〔唐代〕杜甫

觅句新知律,摊书解满床。

试吟青玉案,莫羡紫罗囊。

假日从时饮,明年共我长。

应须饱经术,已似爱文章。

十五男儿志,三千弟子行。

曾参与游夏,达者得升堂。