逐句原文翻译
云间征思断,月下归愁切。
云间大雁隔断游子我的思念,月光下归家的愁绪越发急切。
鸿雁西南飞,如何故人别?
鸿雁也往西南家乡方向飞去,我为什么却与朋友轻易离别?
注释
(1)云间:此指天空中的大雁。
(2)征:表示远行,同时还可与迁客、边卒相联系。
(3)切:意谓急切。
云间征思断,月下归愁切。
鸿雁西南飞,如何故人别?
云间征思断,月下归愁切。
云间大雁隔断游子我的思念,月光下归家的愁绪越发急切。
鸿雁西南飞,如何故人别?
鸿雁也往西南家乡方向飞去,我为什么却与朋友轻易离别?
(1)云间:此指天空中的大雁。
(2)征:表示远行,同时还可与迁客、边卒相联系。
(3)切:意谓急切。
《寒夜思友三首》是唐代诗人王勃的组诗作品。第二首诗,写诗人远游他乡,又与友人离别,其愁绪又多几层。“云间征思断”是整首诗的起因,天空中的大雁朝西南方向的飞翔,突然地阻断了旅人的脚步与平常的情思。远行的旅人突然被南飞的大雁所惊动,也许此刻便是在晚上,因此诗人“月下归愁切”。这里“征”与“归”两个字可相对来理解。因见“鸿雁西南飞”,故诗人问自己:“如何故人别?”以鸿雁的归乡反衬自己与友人的离别。这首诗因雁而起兴。一叶落而叹天下秋,叹生命的匆匆流逝;一雁过而感慨于孤独的远征,思念起家乡故乡与故人。
《寒夜思友三首》是一组明确标明思友的诗歌,当作于唐高宗咸亨元年(670)。这年晚秋,王勃从梓州来游成都,这三首诗即作于深秋淹留蜀中时。
乾坤一草阁,宇宙半胸襟。
宿雨千年泪,明霞万古心。
疏灯暗客梦,佳兴带愁吟。
肌骨浑如铁,寒威任尔侵。
日沈诸山昏,寂历群动宿。
孤舟独不系,风水夜相逐。
云归恒星白,霜下天地肃。
月轮大如盘,金波入空谷。
魏阙万里道,羁念千虑束。
倦飞思故巢,敢望桐与竹。
沉吟登楼赋,中夜起三复。
忧来无良方,归候春酒熟。
寒夜青灯雨过时,故山千里系人思。
梅花笑我不归去,忽向山窗开几枝。
匝地阴风黯淡天,怯寒时候只宜眠。
毡裘羔酒非吾事,自碾新茶和雪煎。
留滞常思动,艰虞却悔来。
寒灯挑不焰,残火拨成灰。
冻水滴还歇,风帘掩复开。
孰知文有忌,情至自生哀。
芳岁不可驻,逢君京洛间。
灯花照酒落,诗草对人删。
霜月披林白,风烟薄鬓斑。
相过慰寒色,烂醉莫言还。
渐过卢城远,猿啼几万重。
夜禅江上月,海梵雪前钟。
林白惊驯鸽,天寒起毒龙。
思君萝幌夕,高卧紫云峰。
床头酒熟不须赊,墙外箫声隔几家。
檐溜渐冰疑作柱,灯光无焰未成花。
雪山尚记形如旧,月殿平看影欲斜。
吟退笔尖髯冻折,要将冷澹向谁誇。
尘窗寒夜正迟迟,寂对残灯独咏诗。
小子学诗方避席,诸生读易俟抠衣。
饫闻玄圣从吾好,须信文王是我师。
流俗汨人非一日,昂藏莫负好男儿。
黄昏月甚佳,夜半风忽起。
直疑天又变,况觉寒逾水。
破衾不能温,曲身岂复论。
窗明亟问似,霜里明朝暾。
梅开何处树,索莫谁能顾。
被褐复扶筇,从君觅诗去。