逐句原文翻译
流落征南将,曾驱十万师。
这位漂泊流离的征南老将,当年曾经指挥过十万雄师。
罢归无旧业,老去恋明时。
后来他罢职回乡没有产业,到老年他还留恋贤明之时。
独立三边静,轻生一剑知。
少壮时独立功勋三边平静,为国轻生只有随身佩剑知。
茫茫江汉上,日暮欲何之。
在茫茫的汉江上飘来荡去,日到黄昏你还想要去哪里?
注释
(1)流落:漂泊失所。
(2)征南将:指李中丞。
(3)师:军队。
(4)旧业:在家乡的产业。
(5)明时:对当时朝代的美称。
(6)三边:指汉代幽、并、凉三州,其地皆在边疆。此处泛指边疆。
(7)轻生:不畏死亡。
(8)江汉:指汉阳,汉水注入长江之处。
(9)日暮:天晚,语意双关,暗指朝廷不公。
(10)何之:何往,何处去。
