逐句原文翻译
晴髻离离,太行山势如蝌蚪。稗花盈亩,一寸霜皮厚。
晴日丘峦历历在目,就像美人的发髻。远望蜿蜒曲折的太行山如同蝌蝌。稗花开满田中,像浓重的霜雪落了一寸多厚。
赵魏燕韩,历历堪回首。悲风吼,临洺驿口,黄叶中原走。
昔日赵魏燕韩古国,往事历历在目,令人不堪回首。悲风凄厉地吼着,中原大地枯枝败叶到处飞舞。
注释
(1)晴髻:晴空中山峰如女子的发髻。髻:本指妇女的发式,此处比喻山峰。
(2)离离:分明可见的样子。
(3)稗:一种稻田中的害草,其花色白。
(4)一寸霜皮厚:指稗花堆积如凝霜一寸。
(5)赵魏燕韩:战国时的四个国家。此指作者曾经游历的地方。