逐句原文翻译
依迟动车马,惆怅出松萝。
依依不舍地发动马车,惆怅地离开松萝垂绕的地方。
忍别青山去,其如绿水何。
忍着伤感离开青山,如何舍得此处的绿水。
注释
(1)别业:别墅。
(2)依迟:依依不舍的样子。
(3)松萝:即女萝。地衣门植物。体呈丝状,直立或悬垂,灰白或灰绿色,基部多附着在松树或别的树的树皮上,少数生于石上。此处借指山林。
(4)其如:怎奈;无奈。
依迟动车马,惆怅出松萝。
忍别青山去,其如绿水何。
依迟动车马,惆怅出松萝。
依依不舍地发动马车,惆怅地离开松萝垂绕的地方。
忍别青山去,其如绿水何。
忍着伤感离开青山,如何舍得此处的绿水。
(1)别业:别墅。
(2)依迟:依依不舍的样子。
(3)松萝:即女萝。地衣门植物。体呈丝状,直立或悬垂,灰白或灰绿色,基部多附着在松树或别的树的树皮上,少数生于石上。此处借指山林。
(4)其如:怎奈;无奈。
《别辋川别业》是唐代大诗人王维的作品。此诗写于王维在辋川隐居时期,表达作者离开辋川别业时的依依惜别之情。
唐玄宗天宝三载(744)后王维买下宋之问位于辋川山谷(今陕西蓝田西南10余公里处)的辋川山庄,并在其基础上营建园林别墅,作为他母亲奉佛修行的隐居之地。《别辋川别业》此诗是诗人离开辋川别业时创作的,具体创作时间未详。
檀栾映空曲,青翠漾涟漪。
暗入商山路,樵人不可知。
好闲早成性,果此谐宿诺。
今日漆园游,还同庄叟乐。
苞竹秀孤岭,虚籁涵清漪。秋风何时实?
凤饥竹不知。
何方问奇客,扁舟载尊俎。
欲采芙蓉花,悠然向南浦。
今朝好风日,策马东郊行。
双柑挈斗酒,往听黄鹂声。
横琴当绿萝,万籁夜俱寂。
凉月何纷纷,飞萤暗中入。
爱此春风吹,持竿坐溪畔。
粼粼瀼西水,浮萍聚复散。
木兰紫近辛夷坞,芳树高高结翠阴。
回首辋川裴迪老,不知谁与伴行吟。
凌晨出东篱,采菊动盈手。
悠然南山色,落我杯中酒。
深林斸黄精,冉冉白日暮。
千岩与万壑,不记来时路。