逐句原文翻译
依迟动车马,惆怅出松萝。
依依不舍地发动马车,惆怅地离开松萝垂绕的地方。
忍别青山去,其如绿水何。
忍着伤感离开青山,如何舍得此处的绿水。
注释
(1)别业:别墅。
(2)依迟:依依不舍的样子。
(3)松萝:即女萝。地衣门植物。体呈丝状,直立或悬垂,灰白或灰绿色,基部多附着在松树或别的树的树皮上,少数生于石上。此处借指山林。
(4)其如:怎奈;无奈。
依迟动车马,惆怅出松萝。
忍别青山去,其如绿水何。
依迟动车马,惆怅出松萝。
依依不舍地发动马车,惆怅地离开松萝垂绕的地方。
忍别青山去,其如绿水何。
忍着伤感离开青山,如何舍得此处的绿水。
(1)别业:别墅。
(2)依迟:依依不舍的样子。
(3)松萝:即女萝。地衣门植物。体呈丝状,直立或悬垂,灰白或灰绿色,基部多附着在松树或别的树的树皮上,少数生于石上。此处借指山林。
(4)其如:怎奈;无奈。
《别辋川别业》是唐代大诗人王维的作品。此诗写于王维在辋川隐居时期,表达作者离开辋川别业时的依依惜别之情。
唐玄宗天宝三载(744)后王维买下宋之问位于辋川山谷(今陕西蓝田西南10余公里处)的辋川山庄,并在其基础上营建园林别墅,作为他母亲奉佛修行的隐居之地。《别辋川别业》此诗是诗人离开辋川别业时创作的,具体创作时间未详。
春风倚棹阖闾城,水国春寒阴复晴。
细雨湿衣看不见,闲花落地听无声。
日斜江上孤帆影,草绿湖南万里情。
东道若逢相识问,青袍今日误儒生。
昔日京华去,知君才望新。
应犹作赋好,莫叹在官贫。
且复伤远别,不然愁此身。
清风几万里,江上一归人。
幽寻意方结,奈此世累牵。
凌晨驱马别,持杯且为传。
相求苦非远,山路多风烟。
所贵明哲士,秉道非苟全。
去矣崇令德,吾亦行归田。
陌上新离别,苍茫四郊晦。
登高不见君,故山复云外。
远树蔽行人,长天隐秋塞。
心悲宦游子,何处飞征盖。
从来一别又经年,万里长风送客船。
我有一言应记取,文章得失不由天。
南越归人梦海楼,广陵新月海亭秋。
宝刀留赠长相忆,当取戈船万户侯。
溆浦潭阳隔楚山,离尊不用起愁颜。
明祠灵响期昭应,天泽俱从此路还。
游人杜陵北,送客汉川东。
无论去与住,俱是一飘蓬。
秋鬓含霜白,衰颜倚酒红。
别有相思处,啼乌杂夜风。
东林送客处,月出白猿啼。
笑别庐山远,何烦过虎溪。
绵绵圣学已千年,两字良知是口传。
欲识浑沦无斧凿,须从规矩出方圆。
不离日用常行内,直造先天未画前。
握手临歧更可语?慇勤莫愧别离筵。