夫壻轻薄儿,新人美如玉

拼音fū xù qīng bó ér , xīn rén měi rú yù 。

出处出自唐代杜甫所作的《佳人》。

意思薄情寡义的丈夫厌弃我,爱上貌美如玉美丽新妇。

注释夫壻:丈夫。新人:指丈夫新娶的妻子。美如玉:一作「已如玉」。

原文链接杜甫《佳人》古诗的意思及拼音版

相关诗句

夫君第高饮,景晏出林闾。
——王维《济州过赵叟家宴》
夫子不自衍,世人知者稀。
——岑参《送崔全被放归都觐省》
夫君弄明月,灭景清淮里。
——李白《寄弄月溪吴山人》
夫是田中郎,妾是田中女。
——孟郊《织妇辞》
夫死战场子在腹,妾身虽存如昼烛。
——张籍《征妇怨》
夫子嵇阮流,更被时俗恶。
——杜甫《有怀台州郑十八司户》
夫子即琼树,倾柯拂羽仪。
——李白《赠柳圆》
夫子还倜傥,攻文继前烈。
——李白《别鲁颂》
夫面不知何日见,妾身还是几时回。
——王氏《题清风岭崖石》
夫婿与兄弟,目前见伤死。
——戎昱《苦哉行五首·其二》