呼鹰过上蔡,卖畚向嵩岑

拼音hū yīng guò shàng cài , mài běn xiàng sōng cén 。

出处出自唐代李白所作的《留别王司马嵩》。

意思如今我只能像李斯当年那样呼唤雄鹰出上蔡东门行猎,像东晋王猛那祥行往嵩山守我大志。

注释卖畚:卖畚箕,用典于东晋十六国时的王猛,少时以卖畚箕为主,有大志。嵩岑:即嵩山。

原文链接李白《留别王司马嵩》古诗的意思及拼音版

相关诗句

呼鹰皂枥林,逐兽云雪冈。
——杜甫《壮游》
呼樽来揖客,挥麈坐谈兵。
——戚继光《韬钤深处》
呼儿扫茅堂,盘飱旋陈设。
——吴承恩《宿田家》
呼鸡过篱栅,行酒尽儿孙。
——施闰章《过湖北山家》
呼朋亦得三四子,出城失色神皆痴。
——龚自珍《西郊落花歌》
呼儿去换城中酒,新得槎头缩颈鳊。
——杨维桢《题春江渔父图》
呼儿旋供衫,走门空踏袜。
——杜牧《池州送孟迟先辈》
呼星召鬼歆杯盘,山魅食时人森寒。
——李贺《神弦》
呼吸走百川,燕然可摧倾。
——李白《经乱离后天恩流夜郎忆旧游书怀赠江夏韦太守良宰》
呼儿扫中堂,坐客论悲辛。
——李白《门有车马客行》