鲁酒若琥珀,汶鱼紫锦鳞

拼音lǔ jiǔ ruò hǔ pò , wèn yú zǐ jǐn lín 。

出处出自唐代李白所作的《酬中都小吏携斗酒双鱼于逆旅见赠》。

意思鲁地的酒色如琥珀,汶水鱼紫鳞似锦。

注释鲁酒:鲁地的酒。纹鱼:一种产于汶水的河鱼,肉白,味美。汶鱼是汶河流域所产的赤鳞鱼,古时用作贡品献给帝王。汶:汶水。汶水离中都二十四里。据《元和郡县志》,汶水北离中都县二十四里。

原文链接李白《酬中都小吏携斗酒双鱼于逆旅见赠》古诗的意思及拼音版

相关诗句

鲁连善谈笑,季布折公卿。
——李白《献从叔当涂宰阳冰》
鲁连及夷齐,可以蹑清芬。
——李白《感兴八首·其七》
鲁连让齐爵,遗组去邯郸。
——陈子昂《感遇诗三十八首·其十六》
鲁连真义士,陆逊岂书生。
——高适《酬河南节度使贺兰大夫见赠之作》
鲁酒白玉壶,送行驻金羁。
——李白《秋日鲁郡尧祠亭上宴别杜补阙范侍御》
鲁女东窗下,海榴世所稀。
——李白《咏邻女东窗海石榴》
鲁国一杯水,难容横海鳞。
——李白《送鲁郡刘长史迁弘农长史》
鲁中狂士邢尚书,本意扶日上天衢。
——黄庭坚《病起荆江亭即事十首·其十》
鲁客抱白鹤,别余往泰山。
——李白《送范山人归泰山》
鲁阳何德,驻景挥戈?
——李白《日出行》