鲁客向西笑,君门若梦中

拼音lǔ kè xiàng xī xiào , jūn mén ruò mèng zhōng 。

出处出自唐代李白所作的《鲁中送二从弟赴举之西京》。

意思虽然寓居东鲁,我的心仍然留在京城,连梦中都是当日在君主身边的情景。

注释鲁客:客于鲁者,李白自指。向西笑:即西向笑,对京都长安的向往之意。

原文链接李白《鲁中送二从弟赴举之西京》古诗的意思及拼音版

相关诗句

鲁人重织桑,机杼鸣帘栊。
——李白《五月东鲁行答汶上君》
鲁连谢千金,延州权去朝。
——谢灵运《入东道路》
鲁连善谈笑,季布折公卿。
——李白《献从叔当涂宰阳冰》
鲁连及夷齐,可以蹑清芬。
——李白《感兴八首·其七》
鲁酒白玉壶,送行驻金羁。
——李白《秋日鲁郡尧祠亭上宴别杜补阙范侍御》
鲁女东窗下,海榴世所稀。
——李白《咏邻女东窗海石榴》
鲁国一杯水,难容横海鳞。
——李白《送鲁郡刘长史迁弘农长史》
鲁中狂士邢尚书,本意扶日上天衢。
——黄庭坚《病起荆江亭即事十首·其十》
鲁客抱白鹤,别余往泰山。
——李白《送范山人归泰山》
鲁连让齐爵,遗组去邯郸。
——陈子昂《感遇诗三十八首·其十六》