丈夫身在要有立,逆虏运尽行当平

拼音zhàng fū shēn zài yào yǒu lì , nì lǔ yùn jìn xíng dāng píng 。

出处出自宋代陆游所作的《题醉中所作草书卷后》。

意思大丈夫要敢作敢为,敌军的气数已经差不多消逝殆尽了。

注释丈夫:大丈夫,陆游自指。在:存。立:指立身处世,即立德、立言、立功。逆虏:指金侵略者。运:国运,气数。行:将。

原文链接陆游《题醉中所作草书卷后》古诗的意思及拼音版

相关诗句

丈夫赌命报天子,当斩胡头衣锦回。
——李白《送外甥郑灌从军三首·其一》
丈夫三十未富贵,安能终日守笔砚。
——岑参《银山碛西馆》
丈八蛇矛左右盘,十荡十决无当前。
——佚名《陇上歌》
丈人博陵王名家,怜我总角称才华。
——李商隐《安平公诗》
丈夫四方志,安可辞固穷。
——杜甫《前出塞九首·其九》
丈夫感慨关时事,不学楚人儿女悲。
——黄公度《悲秋》
丈夫穷死由来事,要是江南有此人!
——陆游《北望》
丈夫相见且为乐,槌牛挝鼓会众宾。
——李白《猛虎行》
丈夫四十强而仕,余当二十弱冠辰。
——鲍照《拟行路难·其十八》
丈夫虽有志,固为儿女忧。
——陶渊明《咏贫士七首·其七》