已忍伶俜十年事,强移栖息一枝安

拼音yǐ rěn líng pīng shí nián shì , qiǎng yí qī xī yī zhī ān 。

出处出自唐代杜甫所作的《宿府》。

意思我已忍受十年的飘零生活,把家安在这里不过勉强栖身。

注释伶俜:流离失所。十年事:杜甫饱经丧乱,从天宝十四年(755年)安史之乱爆发至作者写诗之时,正是十年。强移栖息一枝安:用《庄子·逍遥游》“鹪鹩巢于深林,不过一枝”意,喻自己之入严幕,原是出于为一家生活而勉强以求暂时的安居。强移:勉强移就。一枝安:指他在幕府中任参谋一职。

原文链接杜甫《宿府》古诗的意思及拼音版

相关诗句

已覆之水,收之实难。
——佚名《增广贤文·其三》
已矣行采芝,万世同一时。
——陈子昂《感遇诗三十八首·其十》
已把社公酒,春寒那得严。
——黄庭坚《呻吟斋睡起五首呈世弼·其四》
已经江海别,复与亲眷违。
——鲍照《吴兴黄浦亭庾中郎别》
已不用若言,又斮之东闾。
——佚名《狐援辞》
已蒙贤杰开青眼,不顾妻孥怨白头。
——邵雍《岁暮自贻》
已喜皇威清海岱,常思仙仗过崆峒。
——杜甫《洗兵马》
已分折残堤上柳,莫教吹落陇头花。
——杨基《闻邻船吹笛》
已无船舫犹闻笛,远有楼台只见灯。
——王安石《次韵平甫金山会宿寄亲友》
已令请急会通籍,男儿性命绝可怜。
——杜甫《偪仄行赠毕曜》