呼儿扫茅堂,盘飱旋陈设

拼音hū ér sǎo máo táng , pán sūn xuán chén shè 。

出处出自明代吴承恩所作的《宿田家》。

意思随即呼唤儿子清扫茅堂,很快就摆上了饭菜。

注释陈设:陈列;摆设。

原文链接吴承恩《宿田家》古诗的意思及拼音版

相关诗句

呼童烹鸡酌白酒,儿女嬉笑牵人衣。
——李白《南陵别儿童入京》
呼鹰腰箭归来晚,马上倒悬双白狼。
——萨都剌《上京即事五首·其四》
呼儿长跪缄此辞,寄君千里遥相忆。
——李白《忆旧游寄谯郡元参军》
呼吸八千人,横行起江东。
——李白《登广武古战场怀古》
呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。
——汉乐府《饮马长城窟行》
呼卢百万终不惜,报仇千里如咫尺。
——李白《少年行三首·其三》
呼䣔童翦韭,和冰先荐春盘。
——陈允平《红林擒近·寿词·满路花》
呼作散仙应有以,曾看东海变桑田。
——白居易《雪夜小饮赠梦得》
呼天天不闻,感讽复何补?
——元好问《雁门道中书所见》
呼我盟鸥,翩翩欲下,背人还过木末。
——姜夔《庆宫春·双桨莼波》