君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪

拼音jūn bú jiàn , gāo táng míng jìng bēi bái fà , zhāo rú qīng sī mù chéng xuě 。

出处出自唐代李白所作的《将进酒》。

意思你难道看不见高堂上的明镜中的满头白髮,早晨还是满头的黑髮,怎么才到傍晚就变成了雪白一片。

注释高堂:高大的厅堂。一说指父母。青丝:黑发。

原文链接 《将进酒》拼音版+原文翻译

相关诗句

君家全盛日,台鼎何陆离!
——李白《窜夜郎于乌江留别宗十六璟》
君如天上月,不肯一回照。
——李白《自代内赠》
君有数斗酒,我有三尺琴。
——李白《悲歌行》
君情与妾意,各自东西流。
——李白《妾薄命》
君不见,高阳酒徒起草中,长揖山东隆准公。
——李白《梁甫吟》
君为进士不得进,我被秋霜生旅鬓。
——李白《醉后赠从甥高镇》
君不见,新安一夜秦人愁,二十万鬼声啾啾。
——王世贞《过长平作长平行》
君看一叶舟,出没风波里。
——范仲淹《江上渔者》
君门起天中,多士如星攒。
——刘禹锡《送韦秀才道冲赴制举》
君向潇湘我向秦,后会知何处。
——黄公度《卜算子·薄宦各东西》