何当载酒来,共醉重阳节

拼音hé dāng zài jiǔ lái , gòng zuì chóng yáng jié 。

出处出自唐代孟浩然所作的《秋登兰山寄张五》。

意思什么时候你能载酒到这里来,重阳佳节咱们开怀畅饮共醉。

注释何当:商量之辞,相当于”何妨“或”何如“。重阳节:古以九为阳数之极。九月九日故称“重九”或“重阳”。魏晋后,习俗于此日登高游宴。

原文链接孟浩然《秋登兰山寄张五》古诗的意思及拼音版

相关诗句

何用存问妾?香䙞双珠环。
——傅玄《西长安行》
何用尺刀,壁上雷鸣。
——李贺《猛虎行》
何年部落到阴陵,奕世勤王国史称。
——李商隐《赠别前蔚州契苾使君》
何言中路遭弃捐,零落飘沦古狱边。
——郭震《古剑篇》
何时夜出五原塞,不闻人语闻鞭声。
——陆游《题醉中所作草书卷后》
何用草书夸神速,开卷惝恍令人愁。
——苏轼《石苍舒醉墨堂》
何似举家游旷远,风波浩荡足行吟。
——鲁迅《阻郁达夫移家杭州》
何须问牛马,抛掷任枭卢!
——李贺《示弟》
何时握手香炉峰,下看寒泉濯卧龙。
——黄庭坚《再用旧韵寄孔毅甫》
何事春风容不得,和莺吹折数枝花。
——王禹偁《春居杂兴·其一》