何当载酒来,共醉重阳节

拼音hé dāng zài jiǔ lái , gòng zuì chóng yáng jié 。

出处出自唐代孟浩然所作的《秋登兰山寄张五》。

意思什么时候你能载酒到这里来,重阳佳节咱们开怀畅饮共醉。

注释何当:商量之辞,相当于”何妨“或”何如“。重阳节:古以九为阳数之极。九月九日故称“重九”或“重阳”。魏晋后,习俗于此日登高游宴。

原文链接孟浩然《秋登兰山寄张五》古诗的意思及拼音版

相关诗句

何如相逢不相合,更无别恨横胸臆。
——纳兰性德《送荪友》
何时更杯酒,再得论心胸。
——李白《魏郡别苏明府因北游》
何处可为别,长安青绮门。
——李白《送裴十八图南归嵩山二首·其一》
何必沧浪去,兹焉可濯缨。
——李白《观鱼潭》
何当首归路,行剪故园莱。
——宋之问《早发始兴江口至虚氏村作》
何年荡子妇,登此望行役。
——陈造《望夫山》
何妨呼我友,乘月与扬舲。
——洪朋《宿范氏水阁》
何殊九枝盖,薄暮洞庭归。
——徐陵《春日》
何当边草白,旌节陇城阴。
——王昌龄《江上闻笛》
何补参军乏,欢娱到薄躬。
——杜甫《陪郑公秋晚北池临眺》