何当载酒来,共醉重阳节

拼音hé dāng zài jiǔ lái , gòng zuì chóng yáng jié 。

出处出自唐代孟浩然所作的《秋登兰山寄张五》。

意思什么时候你能载酒到这里来,重阳佳节咱们开怀畅饮共醉。

注释何当:商量之辞,相当于”何妨“或”何如“。重阳节:古以九为阳数之极。九月九日故称“重九”或“重阳”。魏晋后,习俗于此日登高游宴。

原文链接孟浩然《秋登兰山寄张五》古诗的意思及拼音版

相关诗句

何物最先知,虚庭草争出。
——孟郊《春雨后》
何不为人之所赏兮,深山穷谷委严霜。
——岑参《优钵罗花歌》
何如买取胡孙弄,一笑君王便著绯。
——罗隐《感弄猴人赐朱绂》
何意虞罗及,充贡来中州。
——王守仁《鹦鹉和胡韵》
何言一不见,复会无因缘。
——徐干《室思·其五》
何当招我宿,乘月上方行。
——郎士元《冬夕寄青龙寺源公》
何妨舒作从龙势,一雨吹销万里尘。
——齐己《片云》
何者为木偶,何人侍金銮。
——陈陶《游子吟》
何处它年寄此生,山中江上总关情。
——虞集《院中独坐》
何意更觞昌歜酒,为君击节一长歌。
——赵蕃《端午三首·其二》