今看两楹奠,当与梦时同

拼音jīn kàn liǎng yíng diàn , dāng yǔ mèng shí tóng 。

出处出自唐代李隆基所作的《经邹鲁祭孔子而叹之》。

意思你一生不如意,看今日你端坐在堂前两楹间,接受后人的顶礼祭奠,正如同你生前梦境中所见的一样,想必你也该稍感慰藉了吧。

注释两楹奠:指人死后灵柩停放于两楹之间,喻祭祀的庄严隆重。两楹:指殿堂的中间。楹:堂前直柱。奠:致祭。

原文链接李隆基《经邹鲁祭孔子而叹之》古诗的意思及拼音版

相关诗句

今日又不为,此事何时了?
——文嘉《今日歌》
今夕湘春一卮酒,直烦散作十分春。
——真德秀《会长沙十二县宰》
今日明光里,还须结伴游。
——李白《宫中行乐词八首·其六》
今日江头两三树,可怜和叶度残春。
——元稹《离思五首·其五》
今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。
——刘方平《月夜》
今年二月冻初融,睡起苕溪绿向东。
——陈与义《怀天经智老因访之》
今日因君试回首,淡烟乔木隔绵州。
——罗隐《绵谷回寄蔡氏昆仲》
今夜只应还寄宿,明朝拂曙与君辞。
——高适《寄宿田家》
今宵绝胜无人共,卧看星河尽意明。
——陈与义《雨晴》
今日俸钱过十万,与君营奠复营斋。
——元稹《遣悲怀三首·其一》