今看两楹奠,当与梦时同

拼音jīn kàn liǎng yíng diàn , dāng yǔ mèng shí tóng 。

出处出自唐代李隆基所作的《经邹鲁祭孔子而叹之》。

意思你一生不如意,看今日你端坐在堂前两楹间,接受后人的顶礼祭奠,正如同你生前梦境中所见的一样,想必你也该稍感慰藉了吧。

注释两楹奠:指人死后灵柩停放于两楹之间,喻祭祀的庄严隆重。两楹:指殿堂的中间。楹:堂前直柱。奠:致祭。

原文链接李隆基《经邹鲁祭孔子而叹之》古诗的意思及拼音版

相关诗句

今岁何时妾忆君,西山白雪暗秦云。
——李白《思边》
今夜家家月,临筵照绮楼。
——宇文虚中《中秋觅酒》
今日宫中年最老,大家遥赐尚书号。
——白居易《上阳白发人》
今朝何处去?昨夜梦未归。
——陈毅《红四军军次葛坳突围赴东固口占》
今我归草堂,成都适无虞。
——杜甫《草堂》
今日春光君不见,杏花零落寺门前。
——张籍《哭孟寂》
今来夏欲晚,桑扈薄树飞。
——吴均《赠杜容成》
今我旋止,素雪云飞。
——曹植《朔风诗》
今日逢君越溪上,杜鹃花发鹧鸪啼。
——韦庄《江上逢故人》
今日满栏开似雪,一生辜负看花心。
——张又新《牡丹》