鲁酒不可醉,齐歌空复情

拼音lǔ jiǔ bù kě zuì , qí gē kōng fù qíng 。

出处出自唐代李白所作的《沙丘城下寄杜甫》。

意思鲁地酒薄不能让我沉醉,齐地的歌声也空有其情。

注释鲁酒:鲁地的酒,古来有鲁国酒薄之称。《庄子·胠箧》:“鲁酒薄而邯郸围。”齐歌:指齐地的音乐。空复情:徒有情意。

原文链接李白《沙丘城下寄杜甫》古诗的意思及拼音版

相关诗句

鲁酒若琥珀,汶鱼紫锦鳞。
——李白《酬中都小吏携斗酒双鱼于逆旅见赠》
鲁阳何德,驻景挥戈?
——李白《日出行》
鲁连卖谈笑,岂是顾千金。
——李白《留别王司马嵩》
鲁人重织桑,机杼鸣帘栊。
——李白《五月东鲁行答汶上君》
鲁连及夷齐,可以蹑清芬。
——李白《感兴八首·其七》
鲁连让齐爵,遗组去邯郸。
——陈子昂《感遇诗三十八首·其十六》
鲁连真义士,陆逊岂书生。
——高适《酬河南节度使贺兰大夫见赠之作》
鲁酒白玉壶,送行驻金羁。
——李白《秋日鲁郡尧祠亭上宴别杜补阙范侍御》
鲁女东窗下,海榴世所稀。
——李白《咏邻女东窗海石榴》
鲁国一杯水,难容横海鳞。
——李白《送鲁郡刘长史迁弘农长史》