相送情无限,沾襟比散丝

拼音xiāng sòng qíng wú xiàn , zhān jīn bǐ sàn sī 。

出处出自唐代韦应物所作的《赋得暮雨送李胄》。

意思送别老朋友我情深无限,沾襟泪水像江面的雨丝。

注释沾襟:打湿衣襟。此处为双关语,兼指雨、泪。散丝:指细雨,这里喻流泪。晋张协《杂诗》:“密雨如散丝。”

原文链接韦应物《赋得暮雨送李胄》古诗的意思及拼音版

相关诗句

相逢惟痛饮,令我忆无功。
——陆游《浮世》
相逢头白莫惆怅,世上无人长少年。
——周贺《寄潘纬》
相逢拌酩酊,何必备芳鲜。
——陈著《续侄溥赏酴醾劝酒二首·其一》
相逢清露下,流影湿衣襟。
——袁枚《夜过借园见主人坐月下吹笛》
相如作赋得黄金,丈夫好新多异心。
——李白《白头吟二首·其一》
相失各万里,茫然空尔思。
——李白《秋日鲁郡尧祠亭上宴别杜补阙范侍御》
相国齐晏子,赠行不及言。
——李白《送鲁郡刘长史迁弘农长史》
相逢太史奏,应是聚贤人。
——李白《南陵五松山别荀七》
相思无昼夜,东注似长川。
——李白《送王孝廉觐省》
相逢问愁苦,泪尽日南珠。
——李白《见京兆韦参军量移东阳二首·其一》