君为女萝草,妾作菟丝花

拼音jūn wéi nǚ luó cǎo , qiè zuò tù sī huā 。

出处出自唐代李白所作的《古意》。

意思新婚夫妇,夫君就像是女萝草,妻妾就如菟丝花。

注释女萝:一种靠依附他物生长的地衣类植物。古人常以此比喻新婚夫妇。菟丝:一种利用爬藤状构造攀附在其他植物上的寄生植物。古人常以此比喻新婚夫妇。

原文链接 《古意》拼音版+原文翻译

相关诗句

君缘接座交珠履,我为分行近翠翘。
——李商隐《梓州罢吟寄同舍》
君不见孤雁关外发,酸嘶度扬越。
——释宝月《行路难》
君看赤壁终陈迹,生子何须似仲谋!
——陆游《黄州》
君位日宠重,我年日摧颓。
——白居易《立秋夕凉风忽至炎暑稍消即事咏怀寄汴州节度使李二十尚书》
君埋泉下泥销骨,我寄人间雪满头。
——白居易《梦微之》
君家何处住,妾住在横塘。
——崔颢《长干行·其一》
君平独寂寞,身世两相弃。
——鲍照《咏史》
君到姑苏见,人家尽枕河。
——杜荀鹤《送人游吴》
君安游兮西入秦,愿为影兮随君身。
——傅玄《车遥遥》
君不见厉王胡亥之末年,群臣有利君无利。
——白居易《采诗官》