我欲因之梦寥廓,芙蓉国里尽朝晖

拼音wǒ yù yīn zhī mèng liáo kuò , fú róng guó lǐ jìn zhāo huī 。

出处出自近代毛泽东所作的《七律·答友人》。

意思我从湘妃女神降临人间所见到的动人景象,想象到了更广阔的远景,芙蓉遍地的湖南朝阳普照,光辉灿烂,整个中国也自然是如此,全世界也必将如此。

注释我欲因之梦寥廓:化用李白《梦游天姥吟留别》“我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月”句。因之:凭借它。因,凭借。之,代词,指湖南“大跃进”景象。梦寥(liáo)廓(kuò):含有浮想联翩之意。寥廓,广阔无边的意思。芙蓉国:指湖南。古时,湘江一带秋季盛开木芙蓉花。五代谭用之《秋宿湘江遇雨》“秋风万里芙蓉国,暮雨千家薜荔村”。朝晖:早晨的阳光。

原文链接毛泽东《七律·答友人》古诗的意思及拼音版

相关诗句

我来凡几宿,无夕不闻猿。
——孟浩然《入峡寄弟》
我有辞乡剑,玉锋堪截云。
——李贺《走马引》
我未成名卿未嫁,可能俱是不如人。
——罗隐《赠妓云英》
我来蹑芒蹻,逸气不敢骄。
——袁枚《登华山》
我今题此诗,欲悟迷者胸。
——白居易《凶宅》
我昔南行舟击汴,逆风三日沙吹面。
——苏轼《泗州僧伽塔》
我来正逢秋雨节,阴气晦昧无清风。
——韩愈《谒衡岳庙遂宿岳寺题门楼》
我欲弯弓向天射,惜其中道失归路。
——李白《独漉篇》
我醉君复乐,陶然共忘机。
——李白《下终南山过斛斯山人宿置酒》
我来扬都市,送客回轻舠。
——李白《送当涂赵少府赴长芦》