野老茅为屋,樵人薜作裳

拼音yě lǎo máo wèi wū , qiáo rén bì zuò shang 。

出处出自唐代李隆基所作的《早登太行山中言志》。

意思农夫住茅草房,砍柴人穿野麻粗布短衣裳。

注释薜:《尔雅》:“薜,山麻。”郭璞注:“似人家麻,生山中”,泛指野麻、葛藤等树皮纤维做成的粗衣。

原文链接 《早登太行山中言志》拼音版+原文翻译

相关诗句

野死谅不葬,腐肉安能去子逃?
——汉乐府《战城南》
野人宿在人家少,朝见此山谓山晓。
——王季友《观于舍人壁画山水》
野花开古戍,行客响空林。
——王维《送李太守赴上洛》
野人旷荡无靦颜,岂可久在王侯间。
——杜甫《去矣行》
野火烧不尽,春风吹又生。
——白居易《赋得古原草送别》
野杏堪同舍,山樱莫与邻。
——梅尧臣《红梅》
野市有禅客,钓台寻暮烟。
——苏轼《初发嘉州》
野风吹蕙带,骤雨滴兰桡。
——马戴《楚江怀古三首·其三》
野人一夜梦入塞,走马手提铁节鞭。
——萨都剌《寒夜闻角》
野人卧病不得眠,呜呜画角声凄然。
——萨都剌《寒夜闻角》