我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月

拼音wǒ yù yīn zhī mèng wú yuè , yí yè fēi dù jìng hú yuè 。

出处出自唐代李白所作的《梦游天姥吟留别》。

意思我想根据越人说的话梦游到吴越,一天夜晚飞渡过明月映照下的镜湖。

注释因:依据。之:指代前边越人的话。镜湖:又名鉴湖,在浙江绍兴南面。

原文链接李白《梦游天姥吟留别》古诗的意思及拼音版

相关诗句

我欲一问之,飘然若流星。
——李白《古风·五鹤西北来》
我仓常空虚,我田生蒺藜。
——姚合《庄居野行》
我亦醉梦惊,解缨濯沧浪。
——范成大《六月十五日夜泛西湖风月温丽》
我闻照妖镜,及与神剑锋。
——李商隐《李肱所遗画松诗书两纸得四十韵》
我泛灵槎出尘世,搜索异境窥神功。
——郭祥正《金山行》
我独孤茕,怀此百离。
——曹丕《短歌行》
我有大裘君未见,宽广和暖如阳春。
——白居易《醉后狂言酬赠萧殷二协律》
我笑吴人不好事,好作祠堂傍修竹。
——苏轼《书林逋诗后》
我不识君曾梦见,瞳子了然光可烛。
——苏轼《书林逋诗后》
我儿征辽东,饿死青山下。
——佚名《挽舟者歌》