我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月

拼音wǒ yù yīn zhī mèng wú yuè , yí yè fēi dù jìng hú yuè 。

出处出自唐代李白所作的《梦游天姥吟留别》。

意思我想根据越人说的话梦游到吴越,一天夜晚飞渡过明月映照下的镜湖。

注释因:依据。之:指代前边越人的话。镜湖:又名鉴湖,在浙江绍兴南面。

原文链接李白《梦游天姥吟留别》古诗的意思及拼音版

相关诗句

我能知之不能说,欲说常恐天真非。
——苏洵《与可许惠所画舒景以诗督之》
我亦议远适,西入华与嵩。
——周行己《送友人东归》
我见君来,顿觉吾庐,溪山美哉。
——辛弃疾《沁园春·和吴子似县尉》
我行离邑已万里,今方羇役去远征。
——鲍照《拟行路难·其十三》
我来凡几宿,无夕不闻猿。
——孟浩然《入峡寄弟》
我宿五松下,寂寥无所欢。
——李白《宿五松山下荀媪家》
我心何踊跃,思欲攀云追。
——曹植《苦思行》
我既仙逝,心存我旧。
——韦孟《在邹诗》
我见魏征殊媚妩,约束儿童勿多取。
——陆游《苦笋》
我欲因之梦寥廓,芙蓉国里尽朝晖。
——毛泽东《七律·答友人》