已非红紫时,春事归桑柘

拼音yǐ fēi hóng zǐ shí , chūn shì guī sāng zhè 。

出处出自宋代黄庭坚所作的《寄陈适用》。

意思现在已不是红紫花开的芳春时节了,春色只表现在茂盛的桑柘林中。

注释桑柘:指农桑之事。

原文链接黄庭坚《寄陈适用》古诗的意思及拼音版

相关诗句

已不用若言,又斮之东闾。
——佚名《狐援辞》
已经颜索寞,渐觉鬓凋残。
——薛媛《写真寄夫》
已闻蓬海浅,岂见三桃圆。
——李白《郢门秋怀》
已蒙贤杰开青眼,不顾妻孥怨白头。
——邵雍《岁暮自贻》
已惯天涯莫浪愁,寒云衰草渐成秋。漫因睡起又登楼。
——纳兰性德《浣溪沙·已惯天涯莫浪愁》
已是黄昏独自愁,更著风和雨。
——陆游《卜算子·咏梅》
已被月知处,斩新风到来。
——熊孺登《新成小亭月夜》
已矣行采芝,万世同一时。
——陈子昂《感遇诗三十八首·其十》
已把社公酒,春寒那得严。
——黄庭坚《呻吟斋睡起五首呈世弼·其四》
已恨碧山相阻隔,碧山还被暮云遮。
——李觏《乡思》