地犹鄹氏邑,宅即鲁王宫

拼音dì yóu zōu shì yì , zhái jí lǔ wáng gōng 。

出处出自唐代李隆基所作的《经邹鲁祭孔子而叹之》。

意思如今这地方还是鄹县的城邑,你终被安葬在了出生的土地,然而你的旧宅曾被后人毁坏,改建为鲁王宫。

注释鄹氏邑:鄹人的城邑。鄹:春秋时鲁地,在今山东曲阜县东南。宅即鲁王宫:相传汉鲁共(恭)王刘余(景帝子)曾坏孔子旧宅,以广其及升堂,闻金石丝竹之音,乃不敢坏。

原文链接 《经邹鲁祭孔子而叹之》拼音版+原文翻译

相关诗句

地炉茶鼎烹活火,一清足称读书者。
——翁森《四时读书乐·其四》
地所生,有草木。此植物,遍水陆。
——王应麟《三字经》
地气秋仍湿,江风晚渐凉。
——崔颢《舟行入剡》
地下千年骨,谁为辅佐臣。
——戎昱《咏史》
地迥古城芜,月明寒潮广。
——王维《送宇文太守赴宣城》
地不知寒人要暖,少夺人衣作地衣!
——白居易《红线毯》
地宽楼已迥,人更迥于楼。
——李商隐《即目》
地侵山影扫,叶带露痕书。
——贾岛《送唐环归敷水庄》
地销王气波声急,山带秋阴树影空。
——罗隐《金陵夜泊》
地道巴陵北,天山弱水东。
——卢照邻《西使兼送孟学士南游》