逐句原文翻译
一鹤东飞过沧海,放心散漫知何在。
一只白鹤向东海飞去,带走我的心。心已去啊,到何处才有个放心的地方。
仙人浩歌望我来,应攀玉树长相待。
仙人们正在放声高歌,期待我的到来。长期的等待使他们望眼欲穿,站累了就攀扶着琼树枝歇歇脚。
尧舜之事不足惊,自馀嚣嚣直可轻。
尧舜等古代圣人之事也没有什么值得大惊小怪的。现如今也就只留下纷纷扰扰的故事。
巨鳌莫载三山去,我欲蓬莱顶上行。
巨鳌啊,你莫把蓬莱三仙岛背到别处去了!我正要去蓬莱山顶走一走呢。
注释
(1)一鹤:古有仙人骑鹤飞行的传说。
(2)放心散漫:任情适性。
(3)浩歌:大声歌唱。
(4)玉树:仙境中的树木。
(5)嚣嚣:纷扰貌。
