菩萨蛮·举头忽见衡阳雁

〔唐代〕李白

举头忽见衡阳雁,千声万字情何限。叵耐薄情夫,一行书也无。

泣归香阁恨,和泪淹红粉。待雁却回时,也无书寄伊。

作品简介

《菩萨蛮·举头忽见衡阳雁》相传为唐代诗人李白的词作。此词从内容风格看,更接近敦煌民间词,可能是民间曲辞而托名李白的。全词从见雁起兴,接着赌气罚咒,生动地表现了词中人物的心理和情态,富于民歌风味。

创作背景

《尊前集》此词归于李白。从词的内容风格看,接近敦煌民间词,可能是民间曲辞而托名李白的。《草堂诗余》前集卷下作宋末陈达叟词,《历代诗余》卷九作南宋陈以庄词,皆误。

翻译注释

翻译

抬头忽然看见南飞的大雁,它千万声叫噢,千万个排列成行的雁字,包含着多少情意啊!可恨薄情的丈夫,却连行字也没有捎来。

哭泣着回到香阁里,气恼不已。淌下的泪水染湿了脸颊上的红粉。等到来春大雁飞回来时,我也没有书信捎给他。

注释

(1)菩萨蛮:词牌名。原唐教坊曲名,后用作词牌。亦作“菩萨鬘”,又名“子夜歌”“重叠金”等。双调四十四字,以五七言组成。上下片均两仄韵转两平韵。

(2)衡阳雁:犹言南飞雁。雁是候鸟,秋来南飞,传说到衡阳为止,不飞过湖南衡山的回雁峰,故称。

(3)万字:雁群飞行时常在天空中排列成“人”字或“一”字,称为雁字。

(4)叵耐:不可耐,可恨。

(5)一行书:用雁足传书故事。汉代苏武出使匈奴,被放到北海冰雪中牧羊。汉昭帝派使者去要回苏武,匈奴诡称苏武已死。使者对单于说:汉天子在上林苑射雁,雁足中带着信,说苏武在某大泽中。单于只得把苏武放回。雁行排成“一”字,即一行书,这里语带双关,责怪丈夫人不如雁,雁有千声万字,他却一个字也不托飞雁捎来。

(6)待雁却回时:指来春雁群北飞时。

(7)伊:指薄情夫。

全文拼音版

mán··tóujiànhéngyángyàn
tóujiànhéngyángyànqiānshēngwànqíngxiànnàiqínghángshū
guīxiānghènlèiyǎnhóngfěndàiyànquèhuíshíshū

作者介绍

李白(701—762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗豪放飘逸,想象奇绝,代表作有《将进酒》《蜀道难》《静夜思》等。他一生漫游天下,纵情诗酒,追求自由,曾供奉翰林但遭谗离职。晚年因永王案流放夜郎,遇赦后卒于当涂。存世诗文千余篇,有《李太白集》。

李白的诗

相关推荐

菩萨蛮·新月

〔宋代〕苏轼

画檐初挂弯弯月,孤光未满先忧缺。遥认玉帘钩,天孙梳洗楼。

佳人言语好,不愿求新巧。此恨固应知,愿人无别离。