逐句原文翻译
朝别朱雀门,暮栖白鹭洲。
早上离别江宁的朱雀门,黄昏投宿在白鹭洲。
波光摇海月,星影入城楼。
江水波光摇荡海月,星空嵌影进入城楼。
望美金陵宰,如思琼树忧。
遥望金陵,思念这个身为县官的你,如思念琼树一样。
徒令魂入梦,翻觉夜成秋。
可叹虽有你的魂魄入梦,反而感觉夜夜都是秋天。
绿水解人意,为余西北流。
只有绿水善解人意,为我往你居住的西北方向流去。
因声玉琴里,荡漾寄君愁。
我把对你的思念加载于玉琴声里,和着江水声声,浩浩荡荡向你流去。
注释
(1)朱雀门:即金陵南门。
(2)金陵宰:指杨江宁,时于金陵任县令。
(3)琼树:比喻美好的人品、风度。
