东光

〔两汉〕汉乐府

东光乎,仓梧何不乎?

苍梧多腐粟,无益诸军粮。

诸军游荡子,早行多悲伤。

古诗的意思及注释

逐句原文翻译

东光乎,仓梧何不乎?

东方明亮了罢,苍梧为什么还不亮?

苍梧多腐粟,无益诸军粮。

苍梧粮多多腐烂,不会增加汉军粮。

诸军游荡子,早行多悲伤。

被遣诸军“游荡子”,雾晨早行多悲伤。

注释

(1)东光乎:东光:东方亮了。“光”用如动词。诗题是以篇首二字为名,这是汉乐府的常例。乎:一作“平”。

(2)仓梧:地名,一般写作“苍梧”,在今广西梧州。

(3)不乎:不:即古“否”字。乎:一作“平”。此句“不”后承上省略“光”字。

(4)腐粟:指在仓库里腐烂了的粮食仓有腐粟,就是说粮食多得吃不完。

(5)诸军:指当时征南越的汉军二十多万人。汉军兵分四路,自湘、赣、黔、桂分道出击。其中一路取道苍梧。

(6)游荡子:离家远游的人称“游子”或“荡子”。当时征越军队的半数,是“赦天下囚”的“罪人”,任官方驱遣,故言“游荡子”。

东光拼音版

dōngguāng
dōngguāngcāng
cāngduōzhūjūnliáng
zhūjūnyóudàngzǎoxíngduōbēishāng

作品简介

《东光》是汉代的一首乐府诗,属《相和歌辞》。此诗主要写的是汉朝出征南越的士兵对道理艰险、早起行军的怨愤之情,反映了当时军人的厌战情绪。全诗语调沉重悲凉,简朴明晰的口语本色,具有民歌晓畅而又含蓄的特色。

创作背景

汉武帝元鼎五年(前112),据有今广东一带的南越国相吕嘉作乱,杀害国王、太后及汉朝使者。汉武帝派路博德、杨仆等人率兵从今湖南、江西等地出兵讨伐,又派南越降人甲为下濑将军,带领罪犯组成的军队进攻苍梧(今广西梧州)。梧州地方潮湿,多瘴气,出征士兵多有不满。朱乾《乐府正义》卷五:“汉武以元鼎五年,遣伏波将军路博德等击南越,下濑将军甲下仓梧,于时列侯以百数,皆莫求从军击越,至以酎金夺爵者百有六人。卜式上书请往,爵关内侯,而天下莫应,则其时之民之不欲可知也。虽有九郡之置,而孤人之子,寡人之妻,穷兵远方,籍此无用之地,亦独何哉!此诗所谓仓梧多腐粟,无益诸军粮’也。”

汉武帝前期外开疆域,内兴功利,轰轰烈烈地折腾了几十年,搞得“天下虚耗,人复相食”(《汉书·食货志上》)。元鼎五年(前112年)是武帝在位的第三十个年头,正在“武皇开边意未已”的兴头上。不过这次征越倒不是“侵略战争”。据《汉书·武帝纪》,是年“夏四月,南越王相吕嘉反,杀汉使者及其王、王太后”,而且此前“粤(南越)欲与汉用船战逐”,武帝也造作战船,做了准备。南越内部政变,祸及汉使,自是武帝大肆进击的机会。但六年前第三次大击匈奴,损失严重;元鼎三年(前114年)山东又遭灾“方二三千里”。发兵南越的同时还西击侵边的羌人。臣民疲于军役,武帝以关内侯的高爵和重赏,也刺激不了臣子的热情。至于被迫上前线的战士和犯人,怨苦就更大了。这首诗就是这种怨愤之情的反映。

作者介绍

汉乐府是西汉汉武帝时设立的音乐管理机构,亦指由其采集、创作并演唱的诗歌总称。其职能为制礼作乐、采集民歌,由此保存了大量民间歌辞。乐府诗语言质朴,叙事性强,真实反映了汉代社会风貌与人民情感,如《孔雀东南飞》、《陌上桑》等名篇。其“感于哀乐,缘事而发”的现实主义精神,深刻影响了后世五言诗与叙事诗的发展,是《诗经》之后古代民歌的又一次汇集。汉乐府最著名的十首诗

相关诗文

东坡

〔宋代〕苏轼

雨洗东坡月色清,市人行尽野人行。

莫嫌荦确坡头路,自爱铿然曳杖声。

东阿道中晚望

〔明代〕袁宏道

东风吹绽红亭树,独上高原愁日暮。

可怜骊马蹄下尘,吹作游人眼中雾。

青山渐高日渐低,荒园冻雀一声啼。

三归台畔古碑没,项羽坟头石马嘶。

东风第一枝·咏春雪

〔宋代〕史达祖

巧沁兰心,偷黏草甲,东风欲障新暖。谩凝碧瓦难留,信知暮寒较浅。行天入镜,做弄出、轻松纤软。料故园、不卷重帘,误了乍来双燕。

青未了、柳回白眼。红欲断、杏开素面。旧游忆着山阴,后盟遂妨上苑。寒炉重暖,便放慢、春衫针线。恐凤靴、挑菜归来,万一灞桥相见。

东湖新竹

〔宋代〕陆游

插棘编篱谨护持, 养成寒碧映涟漪。

清风掠地秋先到, 赤日行天午不知。

解箨时闻声簌簌,放梢初见叶离离。

官闲我欲频来此, 枕簟仍教到处随。

东屯北崦

〔唐代〕杜甫

盗贼浮生困,诛求异俗贫。

空村惟见鸟,落日未逢人。

步壑风吹面,看松露滴身。

远山回白首,战地有黄尘。

东平别前卫县李寀少府

〔唐代〕高适

黄鸟翩翩杨柳垂,春风送客使人悲。

怨别自惊千里外,论交却忆十年时。

云开汶水孤帆远,路绕梁山匹马迟。

此地从来可乘兴,留君不住益凄其。

东施效颦

〔先秦〕庄子

西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。

其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。

彼知颦美,而不知颦之所以美。