江上寄巴东故人

〔唐代〕李白

汉水波浪远,巫山云雨飞。

东风吹客梦,西落此中时。

觉后思白帝,佳人与我违。

瞿塘饶贾客,音信莫令稀。

古诗的意思及注释

逐句原文翻译

汉水波浪远,巫山云雨飞。

我这里的汉水滔滔流向天际,你那里的巫山则是云起雨飞。

东风吹客梦,西落此中时。

睡梦中东风把我飘然吹去,飞向巴东,飞进你的心扉。

觉后思白帝,佳人与我违。

醒后我的心还向往着白帝,友人呵,你和我竟然分离。

瞿塘饶贾客,音信莫令稀。

瞿塘峡有许多客商来来往往,但愿我常能得到你的信息。

注释

(1)汉水:长江支流,源出陕西省宁强县,东南流经陕西南部、湖北西北部和中部武汉市入长江。

(2)巫山:在今重庆巫山东南,山的东部在巴东境内。

(3)白帝:白帝城,故址在今四川奉节县自帝山上,东汉公孙述所建。

(4)佳人:指巴东故人。

(5)违:离别。

(6)瞿塘:瞿塘峡,此代指长江三峡。

(7)饶:多。

(8)贾客:指来往于峡江做买卖的商人。

江上寄巴东故人拼音版

jiāngshàngdōngrén
hànshuǐlàngyuǎnshānyúnfēi
dōngfēngchuīmèng西luòzhōngshí
jiàohòubáijiārénwéi
tángráoyīnxìnlìng

作品简介

《江上寄巴东故人》是唐代诗人李白创作的一首五言律诗,此诗首联场景恢弘,以“汉水波浪”和“巫山云雨”暗喻诗人自己与巴东故人各自所在地域;颔联诗人言说自己作客江夏,夜梦欲醒时分,已是东风劲吹,残月西落;颈联接颔联续写一觉醒来,即思念起在夔州白帝城与老朋友相处的那些美好的日子;尾联谆谆嘱咐远在夔州的老朋友,一定要随时通音信。此诗虽对仗不甚工稳,但气象宏大,仍不失为佳篇。

创作背景

《江上寄巴东故人》这首诗是开元十四年(726),李白初游湖北汉水流域时为表达对友人的思念,创作并寄给蜀地老朋友的作品。

作者介绍

李白(701—762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗豪放飘逸,想象奇绝,代表作有《将进酒》《蜀道难》《静夜思》等。他一生漫游天下,纵情诗酒,追求自由,曾供奉翰林但遭谗离职。晚年因永王案流放夜郎,遇赦后卒于当涂。存世诗文千余篇,有《李太白集》。李白最著名的十首诗

相关诗文

没蕃故人

〔唐代〕张籍

前年伐月支,城下没全师。

蕃汉断消息,死生长别离。

无人收废帐,归马识残旗。

欲祭疑君在,天涯哭此时。

故人寄茶

〔唐代〕李德裕

剑外九华英,缄题下玉京。

开时微月上,碾处乱泉声。

半夜邀僧至,孤吟对竹烹。

碧流霞脚碎,香泛乳花轻。

六腑睡神去,数朝诗思清。

其馀不敢费,留伴读书行。

舟中寄汉阳故人

〔宋代〕严羽

浦口停留待信风,城边落日乱流通。

梧桐院落秋声里,橘柚人家晚照中。

棹歌几处惊寒切,砧响千村入耳同。

日日愁心西北望,汉阳枫叶落无穷。

江上逢故人

〔唐代〕韦庄

前年送我曲江西,红杏园中醉似泥。

今日逢君越溪上,杜鹃花发鹧鸪啼。

来时旧里人谁在,别后沧波路几迷。

江畔玉楼多美酒,仲宣怀土莫凄凄。