《白毫子歌》此诗写诗人向往传说中的仙人白毫子的仙居生活,表达因不能与其亲近而苦恼的心情。全诗可分三段。前六句写白毫子仙居于淮南小山,卧松雪,餐石髓,尽享青山绿水之美。“余配”句至“清心耳”以上六句诗人言自己可比白毫子,时而坐在青苔上,品尝着仙人饮料,拂花弄琴,感受绿萝树下温和的春风;时而靠着山崖欣赏南窗下风吹松林的萧飒声,心耳为之一清。末四句表达诗人不得与白毫子等仙人共同仙去的遗憾。遗憾的是,白毫子成仙的事,只是听人传说而已,而不得与其亲近。白毫子与八公等列位仙人相携乘五彩祥云而去了,只留下他们曾经仙居的山林,这实在令人伤感。
白毫子歌
淮南小山白毫子,乃在淮南小山里。
夜卧松下云,朝飡石中髓。
小山连绵向江开,碧峰巉岩渌水回。
余配白毫子,独酌流霞杯。
拂花弄琴坐青苔,绿萝树下春风来。
南窗萧飒松声起,凭崖一听清心耳。
可得见,未得亲。
八公携手五云去,空余桂树愁杀人。
作品简介
翻译注释
翻译
淮南有一座小山,里面住着一位白毫子,他啊,就隐居在那淮南的小山之中。
夜晚,他躺在松树之下,与云雾为伴;清晨,则享用着石头中的精华。
那座小山连绵不绝,一直延伸到江边,碧绿的山峰陡峭嶙峋,清澈的河水绕山回旋。
我自比为那位白毫子,独自举杯,畅饮着如流霞般的美酒。
我轻轻拂过身旁的花朵,坐在青苔之上弹奏琴曲,绿萝树下,春风轻轻吹拂而来。
南窗之外,松涛阵阵,声音萧飒而清幽,我靠着山崖聆听这自然之音,心灵得到前所未有的宁静与清澈。
虽然我能想象到这样的生活,但遗憾的是,我并未能亲自体验那份超脱与自在。
据说,八位仙人曾携手乘云而去,只留下了满树的桂花,徒增人间无尽的忧愁。
注释
(1)白毫子:传说中的汉隐士,是淮南小山成员之一。
(2)淮南小山:汉淮南王刘安一部分门客的总称。淮南八公,淮南王刘安的八位门客。后世传说为神仙。这里前一句的“淮南小山”指的是一群人,即淮南王的一群门客;后一句中的“淮南小山”指白毫子所处的地方(依王琦说)。
(3)石中髓:石髓,即石钟乳。故人用于服食。
(4)碧峰巉岩渌水回:谓碧绿高峻的山崖下,清水回旋。巉岩,高峻的山崖。渌水,清水。渌,清澈。回,回转。
(5)余配白毫子:言我可比白毫子,独自在此斟饮仙家之饮料。配,够得上。流霞,神仙之饮料。
(6)萧飒:意同萧瑟,秋风声。这里指风吹松林声。
(7)凭崖:靠着山崖。凭,靠。
(8)见:听说。
(9)八公携手五云去:言八公等八位神仙乘五色瑞云登仙而去。
全文拼音版
作者介绍
李白的诗
相关推荐
白石滩
清浅白石滩,绿蒲向堪把。
家住水东西,浣纱明月下。
白门感旧
秋来无处不销魂,箧里春衫半有痕。
到眼云山随处好,伤心耆旧几人存。
扁舟夜雨时闻笛,落叶西风独掩门。
十载江湖生白发,华年如水不堪论。
白莲
素蘤多蒙别艳欺,此花端合在瑶池。
无情有恨何人觉?月晓风清欲堕时。
白日歌
白日白日,舒天昭晖。
数穷则尽,盛满则衰。
白云歌送刘十六归山
楚山秦山皆白云,白云处处长随君。
长随君,君入楚山里,云亦随君渡湘水。
湘水上,女萝衣,白云堪卧君早归。
白水瀑布
断岩千尺无去处,银河欲转上天去。
水仙大笑且莫莫,恰好借渠写吾乐。
九龙浴佛雪照天,五剑挂壁霜冰山。
美人乳花玉胸滑,神女佩带珠囊翻。
文章之妙避直露,自半以下成霏烟。
银虹堕影饮谼壑,天马无声下神渊。
沫尘破散汤沸鼎,潭日荡漾金镕盘。
白水瀑布信奇绝,占断黔中山水窟。
世无苏李两谪仙,江月海风谁解说。
春风吹上观瀑亭,高岩深谷恍曾经。
手挹清泠洗凡耳,所不同心如白水。
白帝城怀古
日落沧江晚,停桡问土风。
城临巴子国,台没汉王宫。
荒服仍周甸,深山尚禹功。
岩悬青壁断,地险碧流通。
古木生云际,归帆出雾中。
川途去无限,客思坐何穷。
白鹿洞二首·其一
读书不觉已春深,一寸光阴一寸金。
不是道人来引笑,周情孔思正追寻。
白头吟二首·其二
锦水东流碧,波荡双鸳鸯。
雄巢汉宫树,雌弄秦草芳。
相如去蜀谒武帝,赤车驷马生辉光。
一朝再览大人作,万乘忽欲凌云翔。
闻道阿娇失恩宠,千金买赋要君王。
相如不忆贫贱日,官高金多聘私室。
茂陵姝子皆见求,文君欢爱从此毕。
泪如双泉水,行堕紫罗襟。
五起鸡三唱,清晨白头吟。
长吁不整绿云鬓,仰诉青天哀怨深。
城崩杞梁妻,谁道土无心。
东流不作西归水,落花辞枝羞故林。
头上玉燕钗,是妾嫁时物。
赠君表相思,罗袖幸时拂。
莫卷龙须席,从他生网丝。
且留琥珀枕,还有梦来时。
鹔鹴裘在锦屏上,自君一挂无由披。
妾有秦楼镜,照心胜照井。
愿持照新人,双对可怜影。
覆水却收不满杯,相如还谢文君回。
古来得意不相负,只今惟有青陵台。
白云
英英白云浮在天,下无根蒂旁无连。
西风来吹欲消散,落日起望心悠然。
愿回羲和借光景,常使秀色当檐边。
时来不道能为雨,直以无心最可怜。