逐句原文翻译
十年分散剑关秋,万事皆随锦水流。
十年前的秋天已经与您在剑门关分别,十年后的现在万事都随着锦江水东流。
志气已曾明汉节,功名犹自滞吴钩。
在南诏入侵时您已经用战功表明了志气节操,可至今功名不就还在下位滞留。
雕边认箭寒云重,马上听笳塞草愁。
在沉重的寒云下射雕并辨认自己的箭,在马上听胡笳似乎塞草也笼罩着悲愁。
今日逢君倍惆怅,灌婴韩信尽封侯。
今天与君重逢惆怅之意更浓重了,可知道出身微贱的灌婴韩信也都已经封侯。
注释
(1)剑关:即剑门关,为蜀地著名关隘。
(2)随:一本作“从”。
(3)锦水:即锦江,在蜀地。
(4)志:一本作“心”。
(5)汉节:指蜀将效忠国家的气节。此用西汉苏武典故。
(6)自:一本作“尚”。
(7)滞吴钩:指未能封侯显贵。滞,一本作“带”。吴钩,泛指利剑,喻指从军立功之志。
(8)雕边:即边雕,边关之雕。
(9)认箭:指雕被射下,蜀将在雕身上辨认出自己的箭。
(10)灌婴韩信:灌婴、韩信皆为西汉开国功臣,但二人出身贫贱。
