逐句原文翻译
高阁横秀气,清幽并在君。
亭阁高耸充溢着清秀之气,凭亭览望君可赏得清幽之景。
檐飞宛溪水,窗落敬亭云。
宛溪绿水飞过阁檐,敬亭山的云朵从窗前飞落。
猿啸风中断,渔歌月里闻。
清风徐吹猿啸之声时断时续,明月朗照渔歌阵阵传来。
闲随白鸥去,沙上自为群。
闲逸之时自可随白鸥鸟而去,在沙岸上与鸟为群。
注释
(1)横:充溢,充塞。
(2)清:清新。
(3)幽:幽静。
(4)君:崔八丈。
(5)宛溪水:在宣城东。宛溪:水名,在宁国府城东,源出峄阳山,其流清激。
(6)敬亭:敬亭山。
(7)白鸥:水鸟名,常群集海上,随着海舶飞翔。
