赠王判官时余归隐居庐山屏风叠

〔唐代〕李白

昔别黄鹤楼,蹉跎淮海秋。

俱飘零落叶,各散洞庭流。

中年不相见,蹭蹬游吴越。

何处我思君?天台绿萝月。

会稽风月好,却绕剡溪回。

云山海上出,人物镜中来。

一度浙江北,十年醉楚台。

荆门倒屈宋,梁苑倾邹枚。

苦笑我夸诞,知音安在哉?

大盗割鸿沟,如风扫秋叶。

吾非济代人,且隐屏风叠。

中夜天中望,忆君思见君。

明朝拂衣去,永与海鸥群。

古诗的意思及注释

逐句原文翻译

昔别黄鹤楼,蹉跎淮海秋。

昔日你我在黄鹤楼分别之后,我一直游离在淮海一带,大好时光也全都虚度。

俱飘零落叶,各散洞庭流。

想当年,你我在洞庭湖分离,如同洞庭湖的支流一样分散各方,如同落叶一样各自飘零。

中年不相见,蹭蹬游吴越。

时值中年依然没能再相见.失意的我独自一人在吴越漫游。

何处我思君?天台绿萝月。

我在什么地方恩念你呢?是天台山的月光正在照耀着绿萝的时候。

会稽风月好,却绕剡溪回。

会稽的风光是多么美好,剡溪水在周围萦回。

云山海上出,人物镜中来。

云山仿佛是从那海上生出来,水清如镜,人行走在水边,就像是在镜子中走来。

一度浙江北,十年醉楚台。

自从北渡浙江以后,十年的时间都在楚王的宫殿楼台上饮酒吟诗,沉醉不已。

荆门倒屈宋,梁苑倾邹枚。

才智压倒了那荆门的屈原、宋玉,也可以令梁园的邹阳和枚乘倾倒。

苦笑我夸诞,知音安在哉?

才华如此卓绝,却不见知音在何处,对此我只能苦笑。

大盗割鸿沟,如风扫秋叶。

而今时局动乱,安禄山叛军猖獗,像秋风扫落叶一样。

吾非济代人,且隐屏风叠。

而我却不是那个可以拯救时局的人,只好在这屏风叠隐居。

中夜天中望,忆君思见君。

夜半时分,我仰望天空,思念着你啊,想要和你相见。

明朝拂衣去,永与海鸥群。

明天我就要拂衣归去了,从此以后永远都要隐居避世了。

注释

(1)屏风叠:在江西庐山五老峰下,形状像九叠屏风。

(2)黄鹤楼:故址原在湖北武昌黄鹄矾上。

(3)蹉跎:失时。

(4)淮海:指今江苏扬州一带。

(5)各散洞庭流:此句言如汇入洞庭湖的支流一样各自分散。

(6)蹭蹬:失意,不得志。

(7)天台:山名。在今浙江天台县北。

(8)绿萝:即女萝、松葛,地衣类植物。

(9)会稽:今浙江绍兴。

(10)剡溪:在今浙江嵊县南。

(11)楚台:楚地的楼台。古楚地包括今湖北、湖南、江西、安徽、江苏、浙江和河南部分地区。

(12)荆门:荆州荆门山。

(13)倒:压倒。

(14)屈宋:屈原与宋玉,古代著名作家,他们都是荆州人。

(15)梁苑:西汉梁孝王的兔园。

(16)倾:超越。

(17)邹枚:邹阳和枚乘,古代著名作家,他们都曾做过梁孝王的宾客。

(18)夸诞:浮夸放诞。

(19)大盗:指安禄山。

(20)鸿沟:今河南贾鲁河。曾是楚汉的分界线。

(21)如风扫秋叶:此句形容安史叛军破坏的厉害。

(22)济代:济世。唐人避唐太宗李世民讳,改“世”为“代”。

(23)中夜:夜半。

(24)永与海鸥群:此句指归隐。

赠王判官时余归隐居庐山屏风叠拼音版

zèngwángpànguānshíguīyǐnshānpíngfēngdié
biéhuánglóucuōtuóhuáihǎiqiū
piāolíngluòsàndòngtíngliú
zhōngniánxiāngjiàncèngdèngyóuyuè
chùjūntiāntái绿luóyuè
kuàifēngyuèhǎoquèràoshànhuí
yúnshānhǎishàngchūrénjìngzhōnglái
zhèjiāngběishíniánzuìchǔtái
jīngméndǎosòngliángyuànqīngzōuméi
xiàokuādànzhīyīnānzàizāi
dào鸿hónggōufēngsǎoqiū
fēidàirénqiěyǐnpíngfēngdié
zhōngtiānzhōngwàngjūnjiànjūn
míngzhāoyǒnghǎiōuqún

作品简介

《赠王判官时余归隐居庐山屏风叠》是唐代诗人李白所作的一首酬赠诗,诗中抒写了朋友间浓厚的情谊,也表达了怀才不遇之感慨,结尾两句尤为明显。此诗令人体会到诗人的一颗执著而痛苦的心。

创作背景

《赠王判官时余归隐居庐山屏风叠》此诗作于公元756(天宝十五载),当时洛阳以北的广大地区,已尽为安史叛军所占。当时李白为了躲避“安史之乱”,带着宗氏夫人到庐山躲避。这是李白第三次到江州,这次他隐居在庐山屏风叠达半年之久,并修建了读书草堂,期间写下此诗。李白此诗,实际上是对自己的前半生作了一个总结,并表达了当此国家危急存亡之秋,自己却无从用力的悲愤失望情绪。题中的“屏风叠”,在江西庐山五老峰下,因形状像九叠屏风而得名。

作者介绍

李白(701—762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗豪放飘逸,想象奇绝,代表作有《将进酒》《蜀道难》《静夜思》等。他一生漫游天下,纵情诗酒,追求自由,曾供奉翰林但遭谗离职。晚年因永王案流放夜郎,遇赦后卒于当涂。存世诗文千余篇,有《李太白集》。李白最著名的十首诗

相关诗文

舟抵南康望庐山

〔明代〕杨基

春山如春草,春来无不好。

况是香炉峰,百叠烟屏围五老。

嘤嘤历历谷鸟哀,朱朱粉粉山花开。

芙蓉削山紫雾上,瀑布倒泻青天来。

船头春山重回首,世上虚名一杯酒。

李白雄豪绝妙诗,同与徐凝传不朽。

明日移舟过洞庭,兰花斑竹远沙汀。

摩挲老子双愁眼,细看君山一点青。

登庐山东峰观九江合彭蠡湖

〔唐代〕吴筠

百川灌彭蠡,秋水方浩浩。

九派混东流,朝宗合天沼。

写心陟云峰,纵目还缥缈。

宛转众浦分,差池群山绕。

江妃弄明霞,仿佛呈窈窕。

而我临长风,飘然欲腾矫。

昔怀沧洲兴,斯志果已绍。

焉得忘机人,相从洽鱼鸟。

登庐山诗二首·其二

〔南北朝〕鲍照

访世失隐沦,从山异灵士。

明发振云冠,升峤远栖趾。

高岑隔半天,长崖断千里。

氛雾承星辰,潭壑洞江汜。

崭绝类虎牙,巑岏象熊耳。

埋冰或百年,韬树必千祀。

鸡鸣清涧中,猿啸白云里。

瑶波逐穴开,霞石触峰起。

回互非一形,参差悉相似。

倾听凤管宾,缅望钓龙子。

松桂盈膝前,如何秽城市。

游庐山道中作

〔宋代〕曹勋

早踏丹枫路,西风禾豆乾。

鸣榔秋水阔,击漂晓溪寒。

短褐宜扶杖,长涂懒据鞍。

却思冬后景,黄菊压栏干。