逐句原文翻译
云阳上征去,两岸饶商贾。
从云阳逆运河而上服徭役,两岸住着许多的商贾大户。
吴牛喘月时,拖船一何苦。
吴牛热得对月直喘之盛署,沿江拖船的工人多么辛苦!
水浊不可饮,壶浆半成土。
江水混浊不堪已不可饮用,壶里的水也一半成了泥土。
一唱督护歌,心摧泪如雨。
一唱起那悲凉的丁督护歌,内心就会摧裂而泪落如雨。
万人凿磐石,无由达江浒。
万名工人凿取奇异的文石,没办法很快运达江边水浒。
君看石芒砀,掩泪悲千古。
你看那石头多么粗大笨重,掩面而泣为百姓悲伤千古。
注释
(1)云阳:今江苏丹阳。
(2)上征:指往北行舟。
(3)饶商贾:多商人,指商业兴隆。贾,商人。
(4)吴牛:江淮间水牛。
(5)一何:多么之意。
(6)壶浆:壶中的水。
(7)督护歌:一作“都护歌”。
(8)磐石:大石。一作“盘石”。
(9)江浒:江边。浒,水边。
(10)石芒砀:形容又多又大的石头。芒砀,大而多貌。
