《山中问答》是唐代伟大诗人李白所作的一首七言绝句,这是以问答形式抒发作者隐居生活的自在天然的情趣,也反映了诗人的矛盾心理。全诗语言朴素,转接轻灵,活泼流利,浑然天成;用笔有虚有实,实处形象可感,虚处一触即止,虚实对比,意蕴幽邃;诗境似近而实远,诗情似淡而实浓。
山中问答
问余何意栖碧山,笑而不答心自闲。
桃花流水窅然去,别有天地非人间。
作品简介
创作背景
李白曾经多次隐居山林。他在少年时代,和逸人东严子隐居岷山。出川以后,从唐玄宗开元十五年(727年)开始,李白在安陆(今属湖北)居住十年,曾隐居白兆山桃花岩。《山中问答》此诗当作于开元十七年(729年)或十八年(730年)李白在白兆山桃花岩隐居时期。
翻译注释
翻译
有人问我为什么隐居在碧山。我微笑不答,心境自在悠闲。
桃花盛开,流水杳然远去。这里别有一番天地,岂是人间。
注释
(1)余:我,诗人自指。
(2)何意:一作“何事”。
(3)栖:居住,隐居。
(4)碧山:山名,又名“白兆山”,在湖北省安陆市内,山下桃花洞是李白读书处。一说碧山指山色的青翠苍绿。
(5)不答:一作“不语”。
(6)自闲:悠闲自得。闲,安然,泰然。
(7)桃花流水窅然去:晋陶渊明《桃花源记》载,东晋时,武陵有一渔人在溪中捕鱼。忽进桃花林,林尽处有山。山有小口。从山口进去,遇一与外界隔绝的桃花源,里边的人过着安居乐业的生活。此句暗用其事。窅(yǎo)然:指幽深遥远的样子。一作“宛然”。
(8)别有天地:另有一种境界。别,另外。
(9)非人间:不是人间,这里指诗人的隐居生活。
全文拼音版
作者介绍
李白的诗
相关推荐
山中
荆溪白石出,天寒红叶稀。
山路元无雨,空翠湿人衣。
山店
登登山路行时尽,决决溪泉到处闻。
风动叶声山犬吠,一家松火隔秋云。
山坡羊·燕子
来时春社,去时秋社,年年来去搬寒热。语喃喃,忙劫劫。
春风堂上寻王谢,巷陌乌衣喃照斜。兴,多见些;亡,都尽说。
山陂
山陂院落今挼钟,城郭楼台已放灯。
白发逢春唯有睡,睡闻啼鸟亦生憎!
山夜闻钟
夜卧闻夜钟,夜静山更响。
霜风吹寒月,窈窱虚中上。
前声既舂容,后声复晃荡。
听之如可见,寻之定无像。
信知本际空,徒挂生灭想。
山村叟
古凿岩居人,一廛称有产。
虽沾巾覆形,不及贵门犬。
驱牛耕白石,课女经黄茧。
岁暮霜霰浓,画楼人饱暖。
山茶
山茶孕奇质,绿叶凝深浓。
往往开红花,偏在白雪中。
虽具富贵姿,而非妖冶容。
岁寒无后凋,亦自当春风。
吾将定花品,以此拟三公。
梅君特而洁,乃与夷叔同。
山居杂咏
锋镝牢囚取决过,依然不废我弦歌。
死犹未肯输心去,贫亦岂能奈我何!
廿两棉花装破被,三根松木煮空锅。
一冬也是堂堂地,岂信人间胜著多。
山坡羊·须教人倦
须教人倦,须教人怨,临危不与人方便。吃腥膻,着新鲜,一朝报应天公变,行止不依他在先。饥,也怨天;寒,也怨天。
山寺秋霁
水落溪流浅浅,寺秋山霭苍苍。
树色尤含残雨,钟声远带斜阳。