与史郎中钦听黄鹤楼上吹笛

〔唐代〕李白

一为迁客去长沙,西望长安不见家。

黄鹤楼中吹玉笛,江城五月落梅花。

古诗的意思及注释

逐句原文翻译

一为迁客去长沙,西望长安不见家。

世事难料,我竟一下就成为贬官,远谪长沙;西望长安,云雾迷茫,何处才是我的家乡?

黄鹤楼中吹玉笛,江城五月落梅花。

黄鹤楼中传来阵阵《梅花落》笛声,如怨如诉,仿佛五月江城落满梅花,令人倍感凄凉。

注释

(1)迁客:被贬谪之人。作者自比,一说指史郎中。

(2)去长沙:用汉代贾谊事。《史记·屈原贾生列传》载:贾谊因受权臣谗毁,被贬为长沙王太傅,曾写《吊屈原赋》以自伤。

(3)江城:指江夏(今湖北武汉武昌),因在长江、汉水滨,故称江城。

(4)落梅花:即古代笛曲名《梅花落》,此因押韵倒置,亦含有笛声因风散落之意。

与史郎中钦听黄鹤楼上吹笛拼音版

shǐlángzhōngqīntīnghuánglóushàngchuī
wéiqiānchángshā西wàngchángānjiànjiā
huánglóuzhōngchuījiāngchéngyuèluòméihuā

作品简介

《与史郎中钦听黄鹤楼上吹笛》是唐代大诗人李白晚年所作的一首七言绝句,此诗写作者游黄鹤楼时听笛的经历,抒发了诗人满腔的迁谪之感和去国之情。全诗四句,前两句写作者的生活遭遇和心绪,捕捉了“西望”的典型动作加以描写,传神地表达了怀念帝都之情和“望”而“不见”的愁苦;后两句点题,写在黄鹤楼上听吹笛,从笛声化出“江城五月落梅花”的苍凉景象,借景抒情,使前后情景相生,妙合无垠。

创作背景

《与史郎中钦听黄鹤楼上吹笛》本诗的创作时间有两种说法,一说此诗是公元758年(唐肃宗乾元元年)李白因永王李璘事件受到牵连,被加之以“附逆”的罪名被长流夜郎,路经江夏(今武汉武昌)时游黄鹤楼所作。一说此诗是公元759年(乾元二年)李白流放夜郎遇赦东归,途径江夏时所作。

作者介绍

李白(701—762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗豪放飘逸,想象奇绝,代表作有《将进酒》《蜀道难》《静夜思》等。他一生漫游天下,纵情诗酒,追求自由,曾供奉翰林但遭谗离职。晚年因永王案流放夜郎,遇赦后卒于当涂。存世诗文千余篇,有《李太白集》。李白最著名的十首诗

相关诗文

登黄鹤楼

〔清代〕黄爵滋

大江东去向黄州,黄鹤仙人此旧游。

风色晓严犹禁渡,日华秋静独登楼。

桃花祠外盈盈水,芳草洲前点点鸥。

红树青山无限况,且揩醉眼破间愁。

黄鹤楼

〔清代〕蒋沄

历尽千秋劫,巍然古鹤楼。

澹烟浮汉市,残日见黄州。

远树云中出,长江天际流。

何人夜吹笛,望远不胜愁。

登黄鹤楼

〔清代〕张镛

陆绝临无地,高楼入窅冥。

江流吞楚白,山势入吴青。

日月摩榱桷,风雷走户庭。

凭栏清兴发,我欲叩仙灵。

登黄鹤楼

〔明代〕童冀

城上高楼接翠微,楼前山水净朝晖。

青山万古应常在,黄鹤千年未一归。

兵火凄凉悲燐集,云霄突兀又翚飞。

登临不用重嗟惑,城郭人民几是非。

与江夏尹饯于舍人于黄鹤楼

〔明代〕徐祯卿

未有干戈地,能令栋宇全。

乾坤馀壮观,荆楚郁山川。

鹤唳寥天迥,江深禹庙前。

舟樯控南北,节镇此旬宣。

令尹乘时暇,使君同祖筵。

炎蒸飘不到,虚爽境何偏。

乃继登临迹,空怀作者贤。

风烟一回首,今古共凄然。

握手将安适,经秋未拟旋。

迢迢沙际月,遥忆桂阳船。