中丞宋公以吴兵三千赴河南军次寻阳脱余之囚参谋幕府因赠之

〔唐代〕李白

独坐清天下,专征出海隅。

九江皆渡虎,三郡尽还珠。

组练明秋浦,楼船入郢都。

风高初选将,月满欲平胡。

杀气横千里,军声动九区。

白猿惭剑术,黄石借兵符。

戎虏行当剪,鲸鲵立可诛。

自怜非剧孟,何以佐良图。

作品简介

《中丞宋公以吴兵三千赴河南军次寻阳脱余之囚参谋幕府因赠之》是唐代大诗人李白创作的一首诗。此诗主要是赞美宋若思的政绩和军功,结尾对自己不能很好地辅佐宋若思表示歉意。全诗一方面表达了对中丞宋若思的赞美之意,一方面表现了李白渴望用世的昂扬兴奋之情,除末二句外全用对仗,结构完整,用典深切。

创作背景

宋若思于天宝十五载(756年)为御史中丞。至德二载(757年)李白系狱寻阳,当年秋天得到崔涣、宋若思营救而获释。此诗当作于李白出狱后入宋若思幕府之时。

翻译注释

翻译

你身任御史中丞专席独坐要澄清天下,如今又担任王帅独当一面,征伐出自海隅。

您来到此地实行美政,有如宋均抵郡恶虎纷纷渡江逸去,又有如孟尝任职合浦使珍珠还郡商货流通。

您的部队准备的组甲被练映明秋浦一带,高大的楼船战舰开进郢都。

秋深风高之时,您便选将遣兵;天朗月满之时,您坚定了平叛灭胡的决心。

浓密的战云杀气横亘干里,行军作战的呐喊响彻九州。

您与您的部队武艺高强,身手矫健的白猿甘拜下风,黄石公曾借给您绝密兵法。

万恶的戎虏即将被消灭,凶残的鲸鲵立刻就会被诛杀。

只可惜我并无剧孟般的良才谋略,我用什么来辅佐您实现雄才大略!

注释

(1)独坐:专席而坐。御史中丞与司隶校尉、尚书令会同,可得专席而坐,称“三独坐”。

(2)专征:帝王授予诸侯、将帅掌握军旅的特权,不待帝王之命,可以自主征伐。

(3)九江:郡名,即浔阳。

(4)三郡:按当时宋若思为采访使兼宣城郡太守,采访使当管有九江郡在内。

(5)组练:组甲被练,指军事之武装阵容。

(6)秋浦:唐县名,以秋浦水得名,治所在今安徽贵池市。

(7)楼船:有叠层的船,大多用作战舰。

(8)郢都:春秋战国时期楚国都城,在今湖北省江陵县。

(9)平胡:指平定安禄山叛军。

(10)九区:九州,泛指全国。

(11)黄石:黄石公,秦汉时隐士。

(12)兵符:兵法。

(13)鲸鲵:即鲸。比喻凶恶的敌人。

(14)剧孟:西汉时著名游侠。

全文拼音版

zhōngchéngsònggōngbīngsānqiānnánjūnxúnyángtuōzhīqiúcānmóuyīnzèngzhī
zuòqīngtiānxiàzhuānzhēngchūhǎi
jiǔjiāngjiēsānjùnjǐnháizhū
liànmíngqiūlóuchuányǐngdōu
fēnggāochūxuǎnjiāngyuèmǎnpíng
shāhéngqiānjūnshēngdòngjiǔ
báiyuáncánjiànshùhuángshíjièbīng
róngxíngdāngjiǎnjīngzhū
liánfēimèngzuǒliáng

作者介绍

李白(701—762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗豪放飘逸,想象奇绝,代表作有《将进酒》《蜀道难》《静夜思》等。他一生漫游天下,纵情诗酒,追求自由,曾供奉翰林但遭谗离职。晚年因永王案流放夜郎,遇赦后卒于当涂。存世诗文千余篇,有《李太白集》。

李白的诗

相关推荐

中秋

〔宋代〕李朴

皓魄当空宝镜升,云间仙籁寂无声。

平分秋色一轮满,长伴云衢千里明。

狡兔空从弦外落,妖蟆休向眼前生。

灵槎拟约同携手,更待银河彻底清。

中秋夜洞庭湖对月歌

〔清代〕查慎行

长风霾云莽千里,云气蓬蓬天冒水。

风收云散波乍平,倒转青天作湖底。

初看落日沉波红,素月欲升天敛容。

舟人回首尽东望,吞吐故在冯夷宫。

须臾忽自波心上,镜面横开十余丈。

月光浸水水浸天,一派空明互回荡。

此时骊龙潜最深,目炫不得衔珠吟。

巨鱼无知作腾踔,鳞甲一动千黄金。

人间此境知难必,快意翻从偶然得。

遥闻渔父唱歌来,始觉中秋是今夕。

中秋月

〔唐代〕齐己

空碧无云露湿衣,群星光外涌清规。

东楼莫碍渐高势,四海待看当午时。

还许分明吟皓魄,肯教幽暗取丹枝。

可怜半夜婵娟影,正对五侯残酒池。

中秋

〔明代〕王守仁

去年中秋阴复晴,今年中秋阴复阴。

百年好景不多遇,况乃白发相侵寻。

吾心自有光明月,千古团圆永无缺。

山河大地拥清辉,赏心何必中秋节。

中秋

〔唐代〕刘得仁

尘里兼尘外,咸期此夕明。

一年惟一度,长恐有云生。

露洗微埃尽,光濡是物清。

朗吟看正好,惆怅又西倾。