一百五日夜对月

〔唐代〕杜甫

无家对寒食,有泪如金波。

斫却月中桂,清光应更多。

仳离放红蕊,想像嚬青娥。

牛女漫愁思,秋期犹渡河。

古诗的意思及注释

逐句原文翻译

无家对寒食,有泪如金波。

没有家人一起过这寒食节,此时的眼泪也像金波一样涌动不止。

斫却月中桂,清光应更多。

如果砍去了月中的桂树,月亮的光辉会波加清澈皎洁吧?

仳离放红蕊,想像嚬青娥。

月亮偏在离别时散播光泽,想必思念故人会使得妻子为之蹙眉吧。

牛女漫愁思,秋期犹渡河。

牛郎织女愁思漫漫,每年秋天七夕尚能团聚,而我何时才能与家人团聚?

注释

(1)一百五日:即寒食日。

(2)无家:没有房舍,没有家庭。此处说的是没有家人和自己在一起。

(3)寒食:即寒食节,亦称“禁烟节”、 “百五节”,在农历冬至后一百零五日,清明节前一二天。

(4)金波:形容月光浮动,因亦即指月光。

(5)斫却:砍掉。一作“折尽”。

(6)月中桂:指的是传说中月宫所植的桂树,此处暗用了吴刚伐桂的神话故事。

(7)清光:清亮的光辉。此指月光。

(8)仳离:别离。旧指妇女被遗弃二离去。

(9)红蕊:红花。

(10)想像:意思是想念故人的样子。

(11)嚬:同“颦”,皱眉,蹙眉,使动用法,使……蹙眉的意思。

(12)青娥:旧时女子用青黛画的眉。

(13)牛女:即牛郎与织女。这里写关于牛郎织女的故事。

(14)秋期:指七夕。牛郎织女约会之期。

一百五日夜对月拼音版

bǎiduìyuè
jiāduìhánshíyǒulèijīn
zhuóquèyuèzhōngguìqīngguāngyīnggèngduō
fànghóngruǐxiǎngxiàngpínqīngé
niúmànchóuqiūyóu

作品简介

《一百五日夜对月》是杜甫在寒食节对月抒怀的五言律诗,以"无家"为核心展开宇宙级孤独的书写。首联"无家寒食"与"泪如金波"(月光映泪)的并置,将民俗节日转化为存在之痛;颔联"斫月中桂"的奇想,既承《酉阳杂俎》吴刚伐桂传说,又暗喻清除人生阻障的渴望;颈联"仳离红蕊"(分离中春花)与"嚬青蛾"(蹙眉佳人)的虚实相生,构建记忆与现实的对话;尾联"牛女渡河"的反用,在星象恒定中反衬人世无常。全诗以"月—泪—桂—蛾—星"的意象链,完成从个人遭际到宇宙沉思的诗性超越。

创作背景

《一百五日夜对月》此诗作于唐肃宗至德二载(757年)寒食(冬至后105天),时杜甫被困安史叛军占据的长安。诗中"无家"指鄜州家人离散(参见《月夜》),"月中桂"暗讽杨国忠等朝中奸佞(《酉阳杂俎》载月桂高五百丈,喻权贵盘踞)。"牛女秋期"的反讽性对照,凸显战乱中人间团聚之难。

作者介绍

杜甫(712—770),字子美,号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”。祖籍湖北襄阳,生于河南巩县。其诗深刻反映社会动荡和人民疾苦,被称为“诗史”,代表作有“三吏”“三别”、《春望》《茅屋为秋风所破歌》等。风格沉郁顿挫,语言精炼。晚年漂泊西南,贫病交加,最终病逝于湘江舟中,被后世尊为“诗圣”。杜甫最著名的十首诗

相关诗文

把酒对月歌

〔明代〕唐伯虎

李白前时原有月,惟有李白诗能说。

李白如今已仙去,月在青天几圆缺?

今人犹歌李白诗,明月还如李白时。

我学李白对明月,白与明月安能知!

李白能诗复能酒,我今百杯复千首。

我愧虽无李白才,料应月不嫌我丑。

我也不登天子船,我也不上长安眠。

姑苏城外一茅屋,万树梅花月满天。

舟中对月

〔宋代〕陆游

百壶载酒游凌云,醉中挥袖别故人。

依依向我不忍别,谁似峨嵋半轮月?

月窥船窗挂凄冷,欲到渝州酒初醒。

江空袅袅钓丝风,人静翩翩葛巾影。

哦诗不睡月满船,清寒入骨我欲仙。

人间更漏不到处,时有沙禽背船去。

狱中对月

〔明代〕宋琬

疏星耿耿逼人寒,清漏丁丁画角残。

客泪久从悉外尽,月明犹许醉中看。

栖乌绕树冰霜苦,哀雁横天关塞难。

料得故园今夜梦,随风应已到长安。

秋夕于南红门行宫对月有作

〔清代〕弘历

去岁龙沙试秋狝,关山月色閒吟遣。

今宵桂魄还分明,离宫照我无限情。

谁知几缺复几圆,暗换今年与去年。

去年月即今年月,何必视昔空怅然。

白露瀼瀼衣袂冷,倚楹相对忘怀永。

对月偶成

〔宋代〕晁说之

我屋天之东,月从海西来。

不解传消息,起舞兴悠哉。

千里玉绳断,万顷金波开。

为我清皮骨,怜我兀尘埃。

座有玉山人,欣然共徘徊。

谈笑喜复喜,讵必虾头杯。

对月简全真

〔宋代〕赵蕃

对月重兹夕,吟风尚昔怀。

思君兼野水,恨我局空阶。

意向元相似,言谈自莫谐。

忽思成简寄,还觉费安排。